Примеры употребления "версий" в русском

<>
Переводы: все4366 version4130 revision66 другие переводы170
Коды предоплаты для пробных версий Золотого статуса Xbox Live Gold предоставляются с играми или комплектами консоли Prepaid codes for Xbox Live Gold trial subscriptions included with games or console bundles
• Автоматически проверять на наличие новых версий: включает функцию автоматической проверки обновлений прямо с сервера. • Automatically check for new updates: it enables the function of automatically checked updates directly from the server.
Коды предоплаты для пробных версий Золотого статуса Xbox Live Gold предоставляются только с некоторыми играми или комплектами консолей. Prepaid codes for Xbox Live Gold trial subscriptions are only available in select games and bundles.
Office 2007 и более поздних версий Office 2007 and later
некоторые мобильные приложения более ранних версий; Some older mobile apps
Обновления для основных версий не предусмотрены. Upgrades to major releases aren't included.
У меня нет доступных предварительных версий. I’m not eligible for any previews.
Требования к участникам различаются для всех предварительных версий. Each Insider content preview has different requirements to participate.
2048x2048 на iPhone 4s и более поздних версий 2048x2048 on the iPhone 4s and later
Полиция говорит, что они расследуют несколько версий следствия Police say they're investigating several lines of inquiry
Просмотр исходных версий документов, которые обрабатываются на сервере View the source of documents that use server-side file handlers.
Скопируйте и вставьте строку в необходимое количество версий. Copy and paste the row into as many instances as you’d like.
серверы клиентского доступа Exchange 2013 и более ранних версий; Client Access servers Exchange 2013 and earlier
Настройка локальных общедоступных папок прежних версий для гибридного развертывания Configure legacy on-premises public folders for a hybrid deployment
серверы почтовых ящиков Exchange 2016 и более поздних версий. Mailbox servers Exchange 2016 and later
предустановленное приложение YouTube для iOS 5 и более ранних версий; YouTube app pre-installed on iOS 5 and below.
Примечание: Известно, что некоторые надстройки более старых версий вызывают проблемы. Note: Some older add-ins are known to cause problems.
x for Microsoft Exchange» (Номера версий для McAfee GroupShield 6. x for Microsoft Exchange"
Например, можно выбрать удаление файлов пробных версий игр или просмотренные фильмы. For example, you might want to delete demo game files or old videos.
Отправка геоданных на устройствах Android 2.3 и более ранних версий Location Reporting in Android 2.3 & lower
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!