Примеры употребления "величина" в русском с переводом "largest"

<>
Почти четверть общего количества выделяемых в атмосферу парниковых газов обусловлена изменением режима землепользования, главным образом сведением лесов, и эта величина сравнима с выбросами США от сжигания ископаемых топлив (среди всех стран США вносят наибольший вклад в выбросы парниковых газов). About a quarter of all greenhouse gas emissions are from land-use change, mainly deforestation, an amount comparable to US emissions from burning fossil fuels (the US is the single largest contributor to greenhouse gas emissions.)
Индия — седьмое по величине государство мира. India is the seventh largest country in the world.
Осака - второй по величине город в Японии. Osaka is the second largest city of Japan.
Йокогама - второй по величине город в Японии. Yokohama is the second largest city in Japan.
Они вторые по величине рыбы в мире. They're the second largest fish in the world.
Седьмое по величине число из приведенных выше чисел 7th largest number in the numbers above
Третье по величине число из приведенных выше чисел 3rd largest number in the numbers above
Возвращает k-ое по величине значение из множества данных. Returns the k-th largest value in a data set.
Япония является вторым по величине импортером морепродуктов после США. Japan is the second-largest seafood importer after the US.
Это эквивалентно ВВП седьмой по величине экономике в мире. That’s equivalent to the GDP of the world’s seventh-largest economy.
У них второй по величине транспортный парк в стране. They have the second-largest vehicle fleet on the road.
Китай обошел Японию, став второй по величине мировой экономикой. China had overtaken Japan as the world’s second largest economy.
Германия – это второй по величине экспортер в мире после Китая. Germany is the second largest exporter in the world behind China.
Барселона, столица Каталонии и второй по величине город в Испании. Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
Ветер - это, после солнца, второй по величине возобновляемый источник энергии: Wind is the second-largest renewable resource after solar:
Вместе, страны АСЕАН являются четвертым по величине торговым партнером Америки. Together, the ASEAN countries comprise America’s fourth-largest trading partner.
Франко, Вы сказали, что это третья по величине в мире киноиндустрия. Franco, you described this as the world's third largest film industry.
это - десятое по величине государство в Африке и в арабском мире. it is the tenth largest - the biggest in Africa and in the Arab world.
Столкновение этих сил может кардинально преобразовать вторую по величине экономику мира. The collision of these forces could fundamentally transform the world’s second-largest economy.
И вот наступило время Нолливуда - третьей по величине киноиндустрии в мире. Today we have Nollywood, the third-largest film industry in the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!