Примеры употребления "ваш" в русском с переводом "your"

<>
Здесь ваш молитвенник и сумочка. Here's your prayer book and purse.
Это ваш рисовый пудинг, сэр. Here's your rice pudding, sir.
Её характер похож на ваш. Her character parallels yours.
Вот ваш кофе мокко латте. Here's your mocha latte.
Пожалуйста, подтвердите Ваш PIN-код please confirm your pin
Мы получили ваш сигнал бедствия. We got your distress signal.
Да, конечно, он - ваш муж. Yes, indeed, he's your husband.
Ваш платеж не был осуществлен your payment has failed
Ваш физио-когнитивный аппарат эволюционирует. Your physio-cognitive apparatus evolves.
Спасибо Вам за Ваш сайт. Thank you for making your site.
4. Появляется Ваш реферальный код 4. You will see your referral code
Вероятно, ваш отец просто перенервничал. I believe your father's had what we call acute anxiety reaction.
Ваш капучино и пирог, мэм. Uh, here's your cappuccino and scone, ma 'am.
Ваш эпидермис в полном порядке. Your epidermis is perfectly normal.
Есть способы развязать ваш язык. There are ways to force your tongue.
предлагать подписаться на ваш канал; Call for subscriptions to your channel
Мадам, это ваш естественный цвет? Is it your natural shade, ma 'am?
Как прошёл ваш летний отпуск? How was your summer vacation?
На ваш счет поступили средства You've received new funds
Он был забиякой, ваш друг. He's a bully, your friend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!