Примеры употребления "вашу" в русском

<>
Я смогу выполнить вашу просьбу. I can carry out your request.
Итак, король великий, На вашу милость город мы сдадим. Therefore, great king, we yield our town and lives to thy soft mercy.
Я пролью мою собственную кровь чтобы защитить вашу честь моей жизнью. I will spill my own blood to defend thine honor with my life.
Мы не подставляли вашу клиентку! We didn't set out to screw your client!
У Хатч не было никакой власти еще на вашу красоту. Hath had no power yet upon thy beauty.
Я надела одну Вашу кофточку. I wore one of your tops.
Поэтому ХTrade ликвидировала вашу позицию. Therefore, XTrade has liquidated your position.
Я могу убрать вашу комнату? Can I clean your room?
Большое спасибо за Вашу заботу! Thank you in advance for your attention to this matter.
Для начала - вашу руку, сир. Your hand first, sire.
Позвольте мне освежить вашу память. Let me freshen your memory.
Я могу спасти вашу жизнь. Darby, I can save your life.
Вы можете видеть вашу комнату? Can you see your room?
Во-первых, знайте вашу плотность. First, know your density.
Я пришлю сюда вашу прислугу. I'll send in your maid.
Мы максимально упростили вашу задачу! We've made it super easy for you to get started!
Покажите вашу метку на запястье. Show us your wrist band.
Я слышу лишь вашу саморекламу. I do hear the sound of your own horn tooting.
Извините, что прервал вашу трапезу. Forgive me for interrupting your repast.
И попробовать вашу знаменитую брагу. I come to kill your monster, and to taste that famous mead of yours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!