Примеры употребления "вашем" в русском с переводом "your"

<>
Моя машина в вашем распоряжении. My car is at your disposal.
Оставляю Филипа в вашем распоряжении. I'll leave Philip at your disposal.
В Вашем почтовом ящике сообщение. You have an e-mail message in your inbox.
Пращуры, молю о вашем покровительстве. Ancestors, I ask for your guidance.
Подозрительная активность в вашем аккаунте Detecting suspicious activity on your account
Сколько цифр в вашем числе? How many digits are there in your number?
Успехов вам в вашем бизнесе! I wish you success in your business!
Город, указанный в вашем профиле. The city you've listed in your profile
Прямо в вашем любимом браузере Built into the browser you love
Цель движется в вашем направлении. Target is moving toward your direction.
Участие персонала в Вашем филиале. Personnel in your branch.
Я полностью в вашем распоряжении. I am entirely at your service.
Весь интернет в вашем распоряжении It gives you the web ... all of it
Свобода торговли в вашем планшете. Discover the freedom of trading with your tablet.
Тогда удачи на вашем прогоне. Well, good luck with your run-through then.
На вашем сайте через Messenger. On your website through Messenger
Я в Вашем полном распоряжении. I'm at your complete disposal.
Гостевая комната в вашем распоряжении. The spare room is all yours.
Что следующее в Вашем списке? What's next on your shopping list?
В вашем приложении выполнена покупка A purchase being completed in your app
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!