Примеры употребления "ваше имя" в русском

<>
Я знаю ваше имя. I know your first name.
Всё что вам надо сделать это вписать ваше имя здесь. All you have to do is sign your name here.
Пожалуйста, напишите ваше имя карандашом. Please write your name with a pencil.
Я помню Ваше лицо, но не помню Ваше имя. I remember your face, but I don't remember your name.
Ваше имя стоит первым в списке. Your name is first on the list.
Убедитесь, что ваше имя пользователя и пароль написаны правильно. Check that your username and password are written correctly.
Мне знакомо ваше имя. Your name is familiar to me.
Как пишется ваше имя? How do you spell your name?
Вы напишите здесь ваше имя? Will you write your name here?
Ваше имя ? - Робот. Your name? - Robot.
Ваше имя было приложено к номеру билета your name was attached to ticket number
Я хотел бы записать Ваше имя. Как оно пишется? I will write down your name, how do you spell it?
Можно узнать ваше имя? May I ask your name?
Как ваше имя? What is your name?
Ваше имя, пожалуйста What is your name, please?
Ваше имя? What's your name?
Ваше имя на лицевой стороне карты Your name on the front of the card
После расторжения по инициативе любой стороны мы можем объединить все Счета, открытые на ваше имя до передачи кредитового сальдо на любой ваш Счет. On termination by any party, we may consolidate all Accounts held by you, and deduct all amounts due to you from any Account, before transferring any credit balances on any Account to you.
Личная информация, которую мы получаем от Вас, может включать в себя ваше имя, адрес электронной почты, почтовый адрес, номер телефона, дату рождения и другую информацию, собранную при регистрации или в ходе исследований, которые может проводить Компания. The Personal Information we will collect from you may include, your name, email address, postal address, telephone number, date of birth and other information collected on registration or through surveys which the Company may undertake.
Если у Вас нет документов, указанных выше, пожалуйста, предоставьте нам любой другой официальный документ, в котором указаны Ваше имя и адрес проживания, или же свяжитесь с нами по адресу documents@fxtm.com для получения консультации If you do not have any of the above, please provide us with any official document which states your name and residential address or send us an email to documents@fxtm.com for further assistance
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!