Примеры употребления "ванильный запах" в русском

<>
Ванильный экстракт с тоником. Vanilla extract and tonic.
Что это за запах? What's this smell?
Я пошла в Старбакс и купила тебе кофе и ванильный рогалик. And I went to Starbucks and got you a coffee and a vanilla bear claw.
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное. Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
Ванильный, тапиока, карамельный. Vanilla, tapioca, butterscotch.
Запах цветов проник внутрь через открытые окна автобуса. The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
Соевый ванильный латте без сахара. Soy vanilla latte, no sugar added.
Я чувствую запах в лифте. I smell smoke in the elevator.
Точно так же, компания Haagen-Dazs подтвердила, что они не будут использовать ванильный аромат, полученный путем синтетической биологии в своем мороженом. Similarly, Häagen-Dazs confirmed that it will not use vanilla flavor produced through synthetic biology in its ice cream.
Человек слышит запах молока. The man smells the milk.
И в чизкейке, и в разных десертах, как шоколадный мусс, тирамису, ванильный пудинг, во всем, что охлаждают в супермаркете, содержится желатин, чтобы придать товарный вид. And in cheesecake and all kinds of desserts, like chocolate mousse, tiramisu, vanilla pudding, everything that's cooled in the supermarket, there's gelatin to make it look good.
Мясо издавало ужасный запах. The meat was giving off a terrible smell.
У меня неприятный запах изо рта. I have bad breath.
Этот запах навеял воспоминания об одной ночи несколько лет назад. The smell brought back memories of a night some years before.
Почувствуй легкий запах. Take a whiff.
Запах роз наполнил комнату. The smell of roses filled the room.
В этой комнате затхлый запах. This room smells musty.
Этот напиток способен перебить запах. The drink can kill the smell.
Очевидные признаки развития, такие как растущие груди, лобковые и подмышечные волосы и запах тела, появляются раньше у девочек. Obvious signs of development, such as budding breasts, pubic and underarm hair and body odor are appearing sooner in girls.
У вас получится отшибающий обоняние запах ракфиска - одного из самых знаменитых норвежских деликатесов. Now you have the nose-numbing smell of rakfisk, one of the great Norwegian delicacies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!