Примеры употребления "в два раза" в русском с переводом "twice"

<>
Я в два раза тебя старше. I'm twice your age.
Ты в два раза сильнее меня. You are twice as strong as I am.
В два раза меньше - дважды веселее. Half the size, twice the fun.
Твоя комната в два раза больше моей. Your room is twice the size of mine.
Эта коробка в два раза больше той. This box is twice as large as that one.
Мой начальник в два раза старше меня. My boss is twice as old as I am.
Это будет стоить в два раза дороже. It would cost twice as much as that.
Новый тоннель в два раза длиннее старого. The new tunnel is twice as long as the old one.
Мой доход в два раза больше твоего. My income is twice as large as yours is.
Это животное будет жить в два раза дольше. So this animal is going to live twice as long.
Я вешу в два раза меньше этой стокилограммовой штанги. 225 is more than twice what I weigh.
Христа ради, я же в два раза здоровее тебя. I'm twice your size, for Christ's sake.
Было бы разумно использовать в два раза больше этой суммы. It could wisely use twice that amount.
В Сингапуре детская смертность была в два раза выше шведской. Singapore had twice the child mortality of Sweden.
Женщины пьют в два раза больше, когда дети в школе. Women drink twice as much when their kids are off school.
Зарплата в два раза больше, плюс кровь, которую я могу пить. Twice my hourly rate, plus all the blood I can drink.
Мы пытаемся дать Люси в два раза больше за короткое время. We're trying to give Lucy twice that much in a fraction of the time.
Люди говорили об этом в два раза реже, чем должны были. People talked about it twice less as it should have been.
Объем экономики США почти в два раза больше, чем у Китая; The US economy is about twice the size of China's;
Тот желтый свитер стоит в два раза больше чем этот синий. That yellow sweater costs twice as much as this blue one.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!