Примеры употребления "бюджеты" в русском с переводом "budget"

<>
Создавая бюджеты, необходимо различать следующее: When you create budgets, you must distinguish between:
Внимание на бюджеты стран еврозоны Eurozone Budgets Under the Spotlight
Как бюджеты штатов разрушают американские школы How state budgets are breaking US schools
Финансовые вопросы: финансовые доклады и бюджеты Financial matters: financial reports and budgets
Финансовые вопросы: финансовый отчет и бюджеты Decision XII/Financial matters: Financial report and budgets
50 штатов Америки должны поддерживать сбалансированные бюджеты. America's 50 states must maintain balanced budgets.
Убедитесь, что покупки не превышают утвержденные бюджеты. Make sure that purchases do not exceed approved budgets.
финансовые вопросы (типы субсидий и стимулов, бюджеты); Financial issues (e.g. types of subsidies and incentives, budgets);
Бюджеты ГК были заменены записями регистра бюджета. Ledger budgets have been replaced with budget register entries.
Традиционно американская республиканская партия выступала за сбалансированные бюджеты. Traditionally, America's Republican Party stood for balanced budgets.
Модели бюджета идентифицируют бюджеты и могут содержать подмодели. Budget models identify budgets and can contain submodels.
Люди хотят больше инвестировать, поэтому и бюджеты выше. People are willing to invest more, and the budgets are larger.
Их военные бюджеты увеличиваются, и появляется региональная конкуренция. Their military budgets are expanding, and there are regional rivalries.
Национальные бюджеты также могут продолжать благоприятствовать старому укладу. National budgets may continue to favor the old ways.
VIII/4: Финансовые вопросы: финансовые доклады и бюджеты VIII/4: Financial matters: financial reports and budgets
Можно создавать и контролировать бюджеты проектов для управления затратами. You can create and monitor project budgets for cost control.
Включить бюджеты в прогнозы движения денежных средств [AX 2012] Include budgets in cash flow forecasts [AX 2012]
Богатые страны и доноры ограничили бюджеты и объем внимания. Rich countries and donors have limited budgets and attention spans.
Решение XVIII/5: Финансовые вопросы: финансовые доклады и бюджеты Decision XVIII/5: Financial matters: financial reports and budgets
Будет ли НДС включен в дневные бюджеты моих кампаний? Will VAT be included in my daily budgets for my campaigns?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!