Примеры употребления "budgets" в английском

<>
Eurozone Budgets Under the Spotlight Внимание на бюджеты стран еврозоны
New tax revenues ease government budgets. Новые налоговые доходы облегчают бюджетные проблемы правительства.
UNOPS indicates that committed funds had been received from clients for the reasons given in paragraph 626 above, principally the rephasing of 2005 project budgets to 2004. ЮНОПС указывает, что ассигнованные средства были получены от клиентов по причинам, представленным в пункте 626 выше, прежде всего по причине переноса бюджетных сумм из проектных бюджетов 2005 года в бюджеты 2004 года.
A study lasts one to two weeks and results in a 30-80-page report that includes equipment lists, mass and power budgets, system and subsystem descriptions and a projected mission cost estimate. По результатам исследования, длящегося одну-две недели, составляется 30-80-страничный доклад, включа-ющий перечни оборудования, балансы массы и мощ-ности, описания систем и подсистем и ориенти-ровочную сметную стоимость проекта.
About project budgets [AX 2012] О бюджетах проектов [AX 2012]
Budget models were used to identify budgets. Бюджетные модели использовались для определения бюджетов.
At the same time, the High-Level Task Force, in the same paragraph, “calls on developing countries to allocate additional budgetary resources for social protection systems and to increase the share of agriculture in their public expenditure”, this at a time when national budgets, especially of net food importing and energy importing developing countries, are under very significant strain. В то же время Целевая группа высокого уровня в том же пункте «призывает развивающиеся страны ассигновать дополнительные бюджетные средства на системы социальной защиты и увеличить долю сельского хозяйства в своих государственных расходах», и это делается в то время, когда национальные бюджеты, особенно стран, являющихся нетто-импортерами продовольствия и энергоресурсов, переживают серьезные трудности.
The decline in general-purpose fund contributions and the concomitant increase in earmarked contributions have necessitated the replacement of such ad hoc arrangements by more systematic and transparent ones, intended to achieve a full cost recovery of field office infrastructure expenditure by charging direct as well as variable indirect costs to all project budgets. Сокращение взносов для финансирования средств общего назначения и одновременное увеличение объема целевых взносов обусловили необходимость заменить подобные специальные механизмы более систематическими и прозрачными механизмами, имеющими целью достижение полного возмещения издержек в связи с расходами местных отделений на поддержку инфраструктуры путем отнесения прямых, а также переменных косвенных расходов на все сметные расходы по проектам.
About flexible budgets [AX 2012] О гибких бюджетах [AX 2012]
Instability places enormous strain on national budgets. Нестабильность приводит к огромному напряжению бюджетных ресурсов стран региона.
Manage project budgets and forecasts Управление бюджетами проектов и прогнозами
Budget models can be used to identify budgets. Бюджетные модели можно использовать для определения бюджетов.
Evaluate vendor invoices against project budgets Оценка накладных поставщиков относительно бюджетов проекта
Transfer fixed asset budgets to a budget plan scenario. Перенос бюджетов ОС в бюджетный план.
Well, this is about state budgets. Итак, о бюджетах штатов.
Development and maintenance of common databases for substantive facilities, budgets and contractual items; разработка и ведение общих баз данных по основным объектам, бюджетным средствам и договорным положениям;
Post fixed asset budgets [AX 2012] Разноска бюджетов основных средств [AX 2012]
You can include budgets that are created from budget models in cash flow forecasts. Вы можете включать бюджеты, созданные на основе бюджетных моделей, в прогнозы движения денежных средств.
Financial matters: financial reports and budgets Финансовые вопросы: финансовые доклады и бюджеты
Generate budget plan from fixed assets – Transfer fixed asset budgets to a budget plan. Создать бюджетный план из основных средств — перенос бюджетов ОС в бюджетный план.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!