Примеры употребления "бы" в русском с переводом "should"

<>
Я была бы очень рада. I should be very well pleased.
Ты бы видел ее растяжки. You should see her summer whites.
Видели бы вы меня теперь: Well now you should see me.
Надрать бы твой жирный зад. I should beat your big ass.
Ты бы видела его пассию. You should see his date.
Тебе бы стоило гордиться, Цисси. You should be honored, Cissy.
Ты бы видел его кабинет. You should see his medicine cabinet.
Мы бы остались в Шервуде. We should have stayed in Sherwood.
Однако, возможно, им бы следовало. But maybe they should.
Я хотел бы полный пансион. I should like full board and lodging.
Сказал бы тебе выйти вон. I'd say you should leave.
Я бы подождал, когда выйдет толстяк. I should wait till the fat man comes out.
Вам бы узнать историю его жизни. You should hear his life story.
Думаю, стерилизатор тоже надо бы чистить. I think that steriliser should be cleaned more as well.
Здесь мы бы ожидали противоположного результата. What we should expect then is the opposite effect.
Видел бы ты его мордашку сегодня. You should have seen his little face today.
Тебе бы перевестись на факультет искусств". You should be in the art department."
Надо бы спустить его на воду. It should be put in the water.
Надо бы как-нибудь выпить пивка. We should have a beer sometime.
Почему бы мне не быть счастливым? Wherefore should I not be happy?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!