Примеры употребления "бы" в русском

<>
Когда вы хотели бы переехать? When would you like to move?
Я была бы очень рада. I should be very well pleased.
Потому что моя мама прокричала бы это на 80 децибел громче, при этом добавляя фразы "прежде чем я" Because my ma woul said that about 80 decibels louder and the phrases "before I" and "don't make me"
Он бы использовал кого-то из своей братвы. He woulda used one of his boys.
Что повлекло бы истекание кровью. Which would have caused him to bleed out.
Ты бы видел ее растяжки. You should see her summer whites.
Как бы Вы себя чувствовали? How would you feel?
Видели бы вы меня теперь: Well now you should see me.
Начал бы он мирный диалог? Would he ever have engaged in peace talks?
Надрать бы твой жирный зад. I should beat your big ass.
Я хотел бы посмотреть матч I would like to watch a match
Ты бы видела его пассию. You should see his date.
Думаю, бабушка бы этого хотела. I think it's what Nana would have wanted.
Тебе бы стоило гордиться, Цисси. You should be honored, Cissy.
Пайк был бы более осторожен. Pike would be more watchful.
Ты бы видел его кабинет. You should see his medicine cabinet.
Иззи ничего бы не узнала. Izzy would be none the wiser.
Мы бы остались в Шервуде. We should have stayed in Sherwood.
Ему бы понадобилось ночное зрение. He would have needed night vision.
Однако, возможно, им бы следовало. But maybe they should.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!