Примеры употребления "браке" в русском с переводом "marriage"

<>
Не в браке без любви. Not with a loveless marriage.
Вот мое свидетельство о браке. This is my marriage license.
Это наше свидетельство о браке. It's our marriage certificate.
Я застряла в бесстрастном браке. I'm stuck in a passionless marriage.
Свидетельства о браке, иммиграционные документы. Marriage certificates, immigration papers.
Вы получили свидетельство о браке? Did you get the marriage certificate?
Я насчитала четыре свидетельства о браке. So far I've counted four marriage certificates.
Свидетельство о браке Йона и Сесилии. Jon and Cecilia's marriage certificate.
У тебя есть свидетельство о браке? Do you have any marriage papers?
Чего вы не знаете о браке What you don't know about marriage
Итак, надо забрать свидетельство о браке. So, we still have to pick up the marriage license.
Как никак мы говорим о браке. I mean, this is marriage we're talking about.
Свидетельство о браке не трудно найти. A marriage certificate, it is not so hard to find.
Я нашла запись лицензии, свидетельство о браке. I found a record for the license, the marriage license.
Я так долго пребывал в этом браке. I was stuck in my marriage a long time.
Мои родители не были в законном браке. My parents disapproved of civil marriage.
Это заявление на получение свидетельства о браке. It's the application form for our marriage license.
В 60-е я состоял в браке. I was, in the 1960s, in a marriage.
Счастье в браке - это полностью вопрос удачи. Happiness in marriage is entirely a matter of chance.
Я хочу натолкнуть Тони на мысли о браке. I want to inspire Tony Gillingham with thoughts of marriage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!