Примеры употребления "Marriage" в английском

<>
You would see marriage dissolved? Ты рассматриваешь возможность расторжения брака?
Private practice: marriage, family and individual therapist, since 1998 Частная практика по брачным и семейным вопросам и частный терапевт, с 1998 года.
God help us with marriage. Бог нам в помощь со свадьбой.
And raise no objection to the marriage. И не возражай против замужества.
What is this Marriage of Figaro? Что это за "Женитьба Фигаро"?
Moreover, the higher the average age of marriage for women, the faster literacy spreads. Более того, чем выше средний возраст выхода замуж женщин, тем быстрее распространяется грамотность.
Civil rights, Discrimination, equality, marriage. Гражданские права, дискриминация, равенство, брак.
A marriage contract must be executed in a notarial form. Брачный договор должен быть совершен в нотариальной форме.
Ah, yes, The Marriage of Figaro. А, ну да, "Свадьба Фигаро".
She was a Smith before her marriage. До замужества она была Смит.
They congratulated him on his marriage. Они поздравили его с женитьбой.
My marriage was real hell. Мой первый брак был сущим адом.
He intimated that all is not well in his marriage. Он поведал, что в его брачной жизни не всё в порядке.
Enjoy your sham of a marriage! Наслаждайся показушной свадьбой!
I heard of your marriage, Cathy, not long ago. Я узнал о твоём замужестве, Кэти, не так давно.
Marriage is the tomb of life. Женитьба - это крест на жизни.
We have a marriage license. Есть свидетельство о браке.
We also know that, prior to your marriage, you signed a prenuptial agreement. Мы также знаем, что до своего замужества вы подписали брачный контракт.
He wanted to conduct my marriage grandly. Он бы хотел грандиозно отметить мою свадьбу.
Before her marriage, our stepmother was a wardress in a prison. До замужества, наша мачеха была надзирательница в тюрьме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!