Примеры употребления "большую" в русском с переводом "great"

<>
Вы окажете мне большую честь. Honestly, you'd do me a great favour.
Используем большую подкожную вену, Уилсон. Use the great saphenous vein, Wilson.
Мы выиграем большую победу завтра. We will win a great victory tomorrow.
Вы должны сдать Большую печать. You're to hand over the Great Seal.
Вы должны вернуть Большую печать. You're to return to us the Great Seal.
Да, ты окажешь нам большую услугу. You'd be doing a great favour.
Женщины тоже отчасти играют большую роль. Women also play a somewhat greater role.
Рассмотрим большую проблему [обнажённого] женского тела. Consider the great problem of women's bodies:
Они сделали это за большую цену. They did it at great expense.
Она приносила нам самую большую прибыль. She was our greatest money spinner.
Мы обнаружили большую ошибку в системе. We detected a great fault in the system.
И все же, мы одержали большую победу? And yet, we won a great victory?
Твой отец оставил тебе большую часть денег. Your father left you a great deal of money.
Недавно утвержденные вакцины обеспечивают еще большую защиту. Newly approved vaccines provide even greater protection.
Нападения на добропорядочных граждан вызывают большую тревогу. Now, these attacks on everyday citizens are cause for great concern.
Как мы можем идти на большую войну?" How can we go to a greater battle?"
Хэл Ларсон, я окажу тебе большую услугу. Hal Larson, I'm gonna do you a great favour.
Мы добавили большую поддержку для 64-разрядных серверов. We have added greater 64-bit server support.
Скажете, что от меня, сделает вам большую скидку. Mention my name, he'll give you a great discount.
Движения сецессии могут, без сомнения, вызвать большую нестабильность. Secession movements can, no doubt, cause great instability.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!