Примеры употребления "больна" в русском

<>
Том слышал, что Мэри больна. Tom heard that Mary was sick.
На Мартинике я была больна. I was quite ill in Martinique.
Она сделала вид, что больна. She pretended that she was sick.
Мистер Уэллесли, ваша мать больна. Mr. Wellesley, your mother is ill.
Она не посещала школу, потому что была больна. She was absent from school because she was sick.
Она не больна, госпожа директор? I hope she's not ill, dear Headmistress?
Послушай, Виолет больна, а Селеста не может поменяться. Look, Violet is sick and Celeste can't switch.
Я не считаю, что я больна. I won't be treated like I'm ill.
Но экономика была очень больна и перед кризисом; But the economy was very sick before the crisis;
Она серьезно больна, редкое заболевание крови. She's gravely ill, a rare blood disease.
Она была больна и лежала все время в кровати. She was sick in bed all the time.
Я не знал, что она больна. I didn't know she was ill.
Мэри не больна на самом деле. Она только притворяется. Mary isn't really sick. She's only pretending to be.
Я сказала "Не уходи, я больна". I said "Don't go, I'm ill".
Бабушка была больна уже неделю, когда я навестил её. My grandmother had been sick for a week when I visited her.
Она выглядела так, будто была больна. She looked as if she had been ill.
Моя бабушка была больна уже неделю, когда я навестил её. My grandmother had been sick for a week when I visited her.
Дорогой дневник, боюсь, я смертельно больна. Dear diary, I'm afraid I'm gravely ill.
Если она настолько больна, почему для неё всегда накрывают за обедом? If she's so sick, why is her place always set at the table?
Я слышал, что леди Моргана тяжело больна. I hear the Lady Morgana was gravely ill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!