Примеры употребления "бокал" в русском

<>
Эндрю, можно мне бокал вина? Andrew, can I have a glass of that Merlot there?
Честно говоря, когда у нас дома разбивается бокал, я всегда сохраняю основание, отношу в мастерскую, So, actually, at home, whenever we break a wineglass, I save the bottom, take it over to the machine shop.
Г-н Махмут Бокал (Турция) Mr. Mahmut Bocal (Turkey)
Я бы выпил бокал вина I would drink a glass of wine
Я хочу бокал белого вина I want a glass of white wine
Газировку и бокал Шардоне, пожалуйста. A club soda and a glass of chardonnay, please.
Белого вина в высокий бокал! Some white wine in a tall glass!
При падении он уронил бокал. He dropped his glass when he fell.
Я подниму бокал за это. I'll raise a glass to that.
Бокал для мартини и стакан. A martini glass and a low-ball glass.
Бокал шампанского, мой сладкий горошек. I'll have a glass of champagne, sweet pea.
Я хотел бы бокал вина I would like a glass of wine
Сенатор Ричардс понадобилось лишь поднять бокал. All Senator Richards had to do was raise her glass.
Лорд Фрикер, отдайте мне свой бокал. Lord Fricker, let me take your brandy glass.
Я поднимаю бокал за свою семью. I raise my glass to my family.
Я хотел бы бокал красного вина I would like a glass of red wine
Так что я поднимаю бокал за. And so I raise a glass to.
За это я поднимаю свой бокал. To this I raise my glass.
Его последним желанием был бокал вина. His final act was to call for a glass of wine.
Я иду вниз выпить бокал вина. I'm getting a glass of wine downstairs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!