Примеры употребления "благодарности" в русском с переводом "commendation"

<>
Сражения, благодарности, полная грудь орденов. Battles, commendations, decorations up the kazoo.
Безупречный послужной список, многочисленные благодарности. Spotless record, numerous commendations.
Многократное вынесение благодарности за смелость. Multiple commendations for bravery.
Мы найдём наркотики, оба получим благодарности. We're gonna find the stash both get commendations.
Будет удобно, если мы напишем твой взвод для благодарности. This'll be handy if we write your platoon up for a commendation.
Наоборот, я и моя напарница получили благодарности и повышения. In fact, it got me and my partner commendations and promotions.
Он ушёл на пенсию с объявлением благодарности и безупречным послужным списком. He retired with commendations and a spotless service record.
Используется для печати объявлений благодарности, сотрудникам, что были достойными представителями компании. It's used to print commendations, which are given out to employees, who were a worthy representative for the company.
Это значит, что для благодарности надо не только отлично учиться, но и быть лидером класса? That means, to get a commendation you have to be an excellent student and, at the same time, be a class leader?
Согласно этой базе данных в 2008 году было получено в общей сложности 46 выражений благодарности и 17 жалоб. According to the database, a total of 46 commendations and 17 complaints were received in 2008.
Получил благодарность за оригинальное решение. I got a commendation for original thinking.
Который не только получил благодарность Who not only received a commendation
Моё личное дело исписано благодарностями. I got a file full of commendations.
Я получил благодарность за работу директором. I got a commendation for being principal.
Вы получите наивысшую благодарность Звездного Флота. You'll be receiving Starfleet's highest commendation.
И что я могу получить - благодарность? Well, what do I get - a commendation?
У патера Брауна благодарность от полиции. Father Brown has a commendation from the constabulary.
Ак вы можете видеть, здесь множество благодарностей. As you can see, the various commendations.
Взгляни на это, благодарностей хоть жопой ешь. Look at this, commendations out the ying yang.
Я выражаю огромную благодарность за Вашу работу. I'll give your work the best commendations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!