Примеры употребления "билетах" в русском

<>
Пожалуйста, проставьте свое имя на обоих билетах до посадки в самолет. Please print your name on both tickets before you board the plane.
Кошелек может хранить информацию о купонах, картах лояльности, билетах и другом цифровом содержимом. You can use Microsoft Wallet to hold information such as coupons, loyalty cards, tickets, and other digital content.
Они перенесли госпиталь на луну, а вы там болтаете о лотерейных билетах! They took that hospital all the way to the moon, and you're banging on about raffle tickets!
Гневные твиты бессмысленны для людей, которые едва могут позволить себе приличную жизнь, не говоря уже о билетах на футбол в современные Колизеи. Raging tweets are meaningless to people who can scarcely afford a dignified living, let alone tickets to the modern-day Colosseum to watch football.
На листовках, плакатах, почтовых открытках, памятных медалях, монетах, лотерейных билетах и почтовых марках более 20 стран был размещен логотип Года или его национальные варианты. The Year's logo, or national adaptations of it, appeared on leaflets, posters, postcards, commemorative medals, coins, lottery tickets and more than 20 national postage stamps.
Билет до … и обратно, пожалуйста. I'd like a return ticket to … .
У вас есть читательский билет? Do you have your library card?
У меня есть читательский билет. I have a library pass.
Твой билет не пропал даром. Your ticket didn't go to waste.
У него мой студенческий билет. He's got my student ID card.
Они правда существуют - гостевые билеты? That's a real thing - guest passes?
Я хочу поменять билет (на …). I want to change the ticket (for …).
Да, у меня есть партийный билет. Yeah, I've got my Party card.
Ваш билет и чек на такси. I've got your boarding pass and taxi receipts.
Можно купить билет в автобусе? Can I buy a ticket on the bus?
Победный билет был куплен в миланском кафе. The winning card was purchased in a caf? in Milan.
У меня два билета в Императорский Театр. I have two passes to the Imperial Theater.
Сколько стоит билет до Сеговии? How much is a ticket to Segovia?
Студенческий билет был у неё в кармане. Student card was in her pocket.
Можем мы просто взять два гостевых билета, пожалуйста? Can we just get two guest passes, please?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!