Примеры употребления "билетах" в русском с переводом "ticket"

<>
Пожалуйста, проставьте свое имя на обоих билетах до посадки в самолет. Please print your name on both tickets before you board the plane.
Они перенесли госпиталь на луну, а вы там болтаете о лотерейных билетах! They took that hospital all the way to the moon, and you're banging on about raffle tickets!
Гневные твиты бессмысленны для людей, которые едва могут позволить себе приличную жизнь, не говоря уже о билетах на футбол в современные Колизеи. Raging tweets are meaningless to people who can scarcely afford a dignified living, let alone tickets to the modern-day Colosseum to watch football.
На листовках, плакатах, почтовых открытках, памятных медалях, монетах, лотерейных билетах и почтовых марках более 20 стран был размещен логотип Года или его национальные варианты. The Year's logo, or national adaptations of it, appeared on leaflets, posters, postcards, commemorative medals, coins, lottery tickets and more than 20 national postage stamps.
Билет до … и обратно, пожалуйста. I'd like a return ticket to … .
Твой билет не пропал даром. Your ticket didn't go to waste.
Я хочу поменять билет (на …). I want to change the ticket (for …).
Можно купить билет в автобусе? Can I buy a ticket on the bus?
Сколько стоит билет до Сеговии? How much is a ticket to Segovia?
Ты заказал мне обратный билет? Have you booked my return ticket?
Один билет экономкласса, рейс 449. One economy class ticket, flight 449.
Можно купить билет в поезде? Can I buy a ticket on the train?
Он купил билет на самолёт. He bought a plane ticket.
Мы впятером вместе купили билет. The five of us bought the ticket together.
Ты заказал мне открытый билет. You booked me an open-ended ticket.
Он забронировал билет во Флориду. He booked an e-ticket to Florida.
Штраф платите или показывайте билет! Pay a fine or show the ticket!
Он купил билет туда-обратно? He bought a round-trip ticket?
Сколько стоит билет на самолет? How much is a plane ticket?
Билет до Монреаля и обратно. Get me a ticket to Montreal with an open return.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!