Примеры употребления "безопасное" в русском с переводом "safe"

<>
Безопасное вождение для быстрых компаний Safe Driving for Fast Companies
Отведите людей на безопасное расстояние. Take people to a safe distance.
В безопасное будущее с нанотехнологиями Building a Safe Nanotechnology Future
Пострадавшего отнесите в безопасное место. Take the victim to a safe place.
Они использовали "Дикси", как безопасное слово. They used "Dixie" As a safe word.
Но это должно быть безопасное исследование. But it has to be safe exploration.
Муч, отведи его в безопасное место. Mouch, get this kid safe.
Мой дом - безопасное пристанище для всех пушистиков. My home, a safe haven for all things fluffy.
При использовании вспышки камеры соблюдайте безопасное расстояние. Keep a safe distance when using the camera flash.
Мы идём на север в безопасное место. We're heading north to a safe haven.
Сегодня вечером уведи Флер в безопасное место. Get Fleur out safely tonight.
Это последняя возможность попасть в Безопасное Место. This here is the last call for Safe Place sign-up.
Убежище за пожарной частью, наверное, самое безопасное! The shelter behind the firehouse should be safest!
И они отвозили их в безопасное место. And so they took them to some safe place.
Сэр, мы забираем вашего ребенка в безопасное место. Sir, we're going to take the child into safe custody now.
Я повторяю, это последняя возможность попасть в Безопасное Место. I repeat, it is the last call for Safe Place sign-up.
Может, ей нужно было безопасное место, чтобы его попробовать. Perhaps she just wanted a safe, dry place to sample the goods.
Сначала я погашу огонь, и убегу в безопасное место. I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
Экспортируйте файлы в безопасное место, где достаточно свободного пространства. You can store your data anywhere that is safe and has enough room for it.
Положи в безопасное место, пока я не узнаю, что это. Put that somewhere safe until I work out what it is.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!