Примеры употребления "безопасно по типам" в русском

<>
Также информацию по типам исполнения можно найти на нашем сайте по данной ссылке. Informaton on the types of execution can also be found on our website here.
Сведения об этом см. в справочнике по типам видео. To make videos play in line, see the video type reference.
Справочник по типам действий Action Type Reference
Ниже перечислены доступные типы взаимодействия с разбивкой по типам индивидуально настроенных аудиторий для вовлеченности. Here are the engagement types available, broken down Engagement Custom Audience type:
Примечание. Статистика с разбивкой по типам трафика ведется с 25 сентября 2013 года. Note: Granular traffic graphs are only available for dates after September 25, 2013.
Примечание. С июля 2015 года статистику по типам рекламы можно посмотреть только при выборе показателей, относящихся к показам. Note: Since July 2015, only impression-based metrics support a breakdown by Ad type.
Справочник по типам объектов Object Type Reference
Например, Climate Corporation, недавно купленная компанией Monsanto, объединяет в своих архивах данные по погоде за 30 лет, данные по урожаям за 60 лет и многие терабайты информации по типам почв. For example, the Climate Corporation, recently acquired by Monsanto, combines more than 30 years of weather data, 60 years of crop-yield data, and multiple terabytes of information on soil types.
Примеры группируются по типам данных. The examples are grouped by data types.
Отчет также содержит разбивку по типам ошибок, которые привели к сбою операций. The report also contains a breakdown of the types of errors that resulted in failed operations.
Дополнительные сведения см. в разделе Доступ к ролям безопасности по типам категории обращения. For more information, see Assign security roles to case category types.
Советы по типам данных Tips on data types
В следующей таблице приведены указания по типам дисков Windows. The following table provides guidance about Windows disk types.
Счета группируются по типам счетов, а затем агрегируются по категориям. The accounts are grouped into types of accounts and further aggregated into larger categories.
Вы можете фильтровать строки покупки по типам деятельности и профилю разноски. You can filter purchase lines by the kind of activity and the posting profile.
Поскольку проводки ГК, которые соответствуют перемещениям запасов, зависят от профилей учета, можно установить оборот сальдо запасов и финансовый учет по типам мероприятий. Because the general ledger transactions that correspond to inventory movements depend on the inventory profiles, you can ascertain the balance turnover of inventory and financial accounting by the types of activity.
Записи субъектов могут быть организованы по типам записей, и конкретные записи субъекта можно сделать доступными только для определенных групп или юридических лиц. Party records can be organized by record type, and specific party records can be made available only to specific teams or legal entities.
Просмотр регистраций времени, которые используются в качестве основы для расчета платежей, распределенных по типам платежей и типам регистраций, например Оплачиваемое время и Оплачиваемые сверхурочные. View your time registrations that are used as the basis for calculating pay, allocated on pay types and registration types, such as Paid time and Paid overtime.
Доступ к ролям безопасности по типам категории обращения [AX 2012] Assign security roles to case category types [AX 2012]
Полагаю, что в будущем главной задачей психологии будет классифицировать по типам затруднения, ситуации и препятствия, а также классифицировать способы мышления - имеющиеся и возможные, - и затем нужным образом состыковать [эти классы]. So I think the future, main problem of psychology is to classify types of predicaments, types of situations, types of obstacles and also to classify available and possible ways to think and pair them up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!