Примеры употребления "без ума" в русском

<>
Я от него без ума! I'm crazy about him!
Я просто без ума от шотландки. I'm just mad for tartan.
Согласно моим записям, вы спали с натурщиком, потому что были без ума от его огромного члена. According to my notes, you slept with a male model once because you were infatuated by his oversized member.
Я без ума от их жареных кабачков. I'm obsessed with their fried zucchini.
Я без ума от тебя. I'm crazy about you.
Фентон без ума от животных - он любит лошадей, тракторы и фермы, и у него есть два цыпленка, о которых он заботится. Fenton is animal mad - he loves horses, tractors and farms and has got two chickens which he looks after.
Она без ума от него. She crazy fonds of it.
Утипия - серия полунезависимых городов-государств, звучит немного знакомо, на расстоянии одного дня пути один от другого, где каждый - без ума от земледелия, выращивает овощи на своем огороде, устраивает общинные обеды, и так далее. And it was a series of semi-independent city-states, if that sounds remotely familiar, a day's walk from one another where everyone was basically farming-mad, and grew vegetables in their back gardens, and ate communal meals together, and so on.
Они без ума от джаза. They are crazy about jazz.
Она была от него без ума. She was crazy about him.
Он был от нее без ума. He was crazy about her.
Конечно, Я без ума от вас. Of course, I'm crazy about you.
Он был без ума от нее. He was crazy about that girl.
Я без ума от вас, леди. I'm crazy about you, lady.
Мой племянник без ума от Никс! My nephew is crazy about the Knicks!
Я был без ума от нее. I was crazy about her.
Джим без ума от своей девушки. Jim is crazy about his girlfriend.
Он был от тебя без ума. He was crazy about you.
Инженеры без ума от солнечной энергии. Engineers are crazy about solar energy.
Я была без ума от Кейса. I was crazy for Kesey.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!