Примеры употребления "банку" в русском с переводом "can"

<>
Мне нечем открыть консервную банку. I have nothing to open the can with.
Рыбки, посаженные в старую консервную банку. Catching sticklebacks in an old tin can.
Прежде чем выбрасывать жестяную банку, раздавите её. Crush the can before you throw it away.
А вы пойдете потом на "Пни банку"? You guys gonna be at the Kick The Can game later?
Они спели в ту банку и уехали. They sang into yonder can, then skedaddled.
Я возьму осветлитель и банку спрея для волос. I'll take a lighter and a can of hair spray.
Я видела открытой банку соуса для грибного супа. I saw an open can of cream of mushroom soup.
И мы клали по полкило кокаина в каждую банку. And we fit a half a kilo of cocaine in every can.
Макс мирно скончался тем утром допив свою последнюю банку сгущенки. Max had died peacefully that morning after finishing his final can of condensed milk.
Выпиваю банку томатного сока, сосу лимон и выкуриваю 3 сигареты. I drink a can of tomato juice, suck on a lemon, and smoke three cigarettes.
И она в самом деле может раздавить пустую банку из-под соды. And it can actually crush an empty soda can.
Мимо моей головы пролетает канистра со слезоточивым газом размером с банку газировки. And a tear gas canister the size of a Pepsi can goes by my head. Whoosh!
Однажды он даже вынюхал целую банку газа бутана, того, которым заправляют зажигалки. He once huffed a whole can of butane gas, that stuff they use to fill lighters.
Ведь нельзя же банку пива сдавить так, чтобы не разбрызгать пиво, правда ведь? I mean, you can't blow in a can of beer without spattering some beer, right?
Может, его вывело из себя то, что я взял последнюю банку газировки из автомата. Maybe he was pissed-off that I took the last can of soda from the machine.
У этого автогена температура 4000 градусов по Фаренгейту так давайте вскроем эту банку персиков. This torch burns at 4000 degrees Fahrenheit so let's slice open this can of peaches.
Я просто положил банку на ксерокс и увеличивал изображение, пока не получил нужный размер. I just put a can on a copier and kept enlarging it until I got the size I want.
В одном случае, в дальнем углу комнаты мы поставили коробку шоколада "Годива", а в другом - банку тушенки. For some of the subjects, sitting in the far corner of a room is a box of Godiva chocolates, and for others is a can of Spam.
И ответили что-то вроде: "Окей, мы поместим его в банку с формалином и Вы сможете его забрать." So they were like, "Okay, we'll put it in a jar for you with formalin, and you can borrow it."
Я наткнулся на банку с краской и меня немного стошнило, но я думаю, я думаю что "спасибо" достаточно. I tipped over a paint can and threw up a little, But I think - - I think "thanks" about covers it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!