Примеры употребления "банку" в русском

<>
Основания для проводок по банку Bank reasons
Мне нечем открыть консервную банку. I have nothing to open the can with.
И всё же, замариновать их в банку. Still, to have it pickled in a jar.
Прикупили спальный мешок, гигантскую банку карамельного попкорна, и необычную юбку из DKNY. Got ourselves a sleeping bag, a giant tin of caramel corn, and an irregular skirt from DKNY.
Приятно слышать от человека, писающего в банку. Very nice, coming from a guy who pees in a cup.
Развитие финансирования необходимо оставить Всемирному Банку. Development financing should be left to the World Bank.
Рыбки, посаженные в старую консервную банку. Catching sticklebacks in an old tin can.
И мой отец доставал третью банку с пилюлями. And my dad had a third jar of pills.
Я еще точно помню, как ты сточил банку орешков за 20 баксов. I believe I also remember you polishing off a $20 tin of Macadamia nuts.
Система сигнализации отключена по всему банку. Alarm system disabled throughout the bank.
Прежде чем выбрасывать жестяную банку, раздавите её. Crush the can before you throw it away.
Вы хотите добавить дикий тимьян в банку, дорогая. You'll want to add some wild thyme to the jar, dear.
Где бы можно было купить банку этого вонючего чая, если бы это потребовалось? Where would one buy a tin of that stinky tea if they had to?
Вы не покажете мне путь к банку? Will you show me the way to the bank?
А вы пойдете потом на "Пни банку"? You guys gonna be at the Kick The Can game later?
Это как будто просить Невероятного Халка отрыть банку огурцов. That's like asking the Incredible Hulk to open a pickle jar.
Но лицо твоё было абсолютно серьёзным, когда ты накрыл крышкой жестяную банку, где спички, как ты сказал, всегда хранятся. But your face was absolutely straight when you twisted the lid down on the round tin where the matches, you said, are always stowed.
Всемирному банку необходимо вернуться к своей миссии. The World Bank needs to return to its mission.
Они спели в ту банку и уехали. They sang into yonder can, then skedaddled.
Я увидел открытую банку арахисового масла возле чертовой кровати, Шери. I saw an open peanut butter jar by the goddamn bed, Shari.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!