Примеры употребления "банк японии" в русском с переводом "boj"

<>
Банк Японии признает временное поражение. BoJ admits temporary defeat
"Что еще может Банк Японии сделать? "What more can the BOJ do?
Банк Японии ничего не сделал, что временно испугало йену The BoJ does nothing - momentarily spooks the yen
Банк Японии идет к своей инфляционной цели в 2%. The BOJ is targeting a 2% inflation target.
Nikkei резко поднялся, поскольку Банк Японии неожиданно увеличил QE Nikkei surges as BoJ unexpectedly expands QE
Поэтому понятно, почему Банк Японии, возможно, хочет дождаться менее искажённых данных. Thus it’s understandable why the BoJ may want to wait until less distorted figures are available.
Банк Японии добьется этого, главным образом, увеличив покупки долгосрочных государственных облигаций Японии. The BoJ will achieve this mainly by increasing its purchases of longer-term Japanese government bonds.
Банк Японии не меняет ставки и в то же время понижает прогноз. BoJ stands pat even while downgrading outlook
Банк Японии скорректировал в меньшую сторону свои прогнозы по инфляции на 2015 год • The BOJ revised down its inflation expectations for 2015
Тогда инфляция стала бы целью, и Банк Японии смог бы свернуть свою программу QE. Inflation would then be on target, and the BOJ could wind down its QE program.
ЕЦБ и Банк Японии не страдали от недостатка рефляционных инструментов, они страдали от недостатка необходимых действий. The ECB and the BOJ did not suffer from a lack of reflationary tools; they suffered from a lack of suitable action.
EUR / JPY снизилась в четверг после того, как Банк Японии сообщил, что дополнительный стимул может оказаться контрпродуктивным. EUR/JPY declined on Thursday on a Bloomberg report citing “some BoJ officials” as arguing that additional stimulus could be counterproductive.
Банк Японии продолжает ослабляющий эффект на йену, хотя рост USDJPY замедлился и встретил сопротивление на 95.70. The BOJ continues to have a dampening impact on the yen, although USDJPY gains have slowed and met resistance at 95.70.
В связи с этим мы ожидаем давление на Банк Японии, и мы можем увидеть укрепление пары USD / JPY. Then the pressure will be on the BoJ and we may see USD/JPY moving higher.
И ФРС, и Банк Японии выбрали стратегию, которая трагически далека от реальной экономики, управление которой доверили этим институтам. Both the Fed and the BOJ are pursuing strategies that are woefully disconnected from the economies they have been entrusted to manage.
Участники FX рынка ждут заседания 30 апреля, когда Банк Японии выпустит свой полугодовой прогноз для экономической деятельности и цен. FX market participants are waiting for the April 30th meeting, when the BoJ will release its semi-annual Outlook for Economic Activity and Prices.
Остальные центральные банки в Азии, которые могут принять решение смягчить политику, это: Банк Японии, Банк Кореи и Банк Тайланда. Other central banks in Asia who could choose to ease soon: BOJ, BOK and BOT.
И наконец, даже йена смогла быть востребованной после информации о том, что Банк Японии видит дальнейшее смягчение политики нецелесообразным. Finally, even the yen was able to catch a bid as reports that the BOJ is starting to see further easing as counter-productive surfaced.
Однако процентная ставка по долгосрочным займам в настоящее время немного увеличивается, и складывается впечатление, что Банк Японии находится в нерешительности. But, with longer-term interest rates now creeping up slightly, the BOJ seems to be pausing.
Банк Японии, вероятно, не сделает какие-либо изменения, но встреча на этой неделе принесет новые долгосрочные прогнозы в полугодовой перспективе. The BoJ is not likely to make any changes, but this week’s meeting brings new long-term forecasts in the semi-annual outlook report.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!