Примеры употребления "банк японии" в русском

<>
Переводы: все230 bank of japan140 boj87 другие переводы3
Точно так же, некоторые утверждают, что стране необходима небольшая доза инфляции, в то время как центральный банк Японии продолжает отвергать даже предположение о том, что инфляция может помочь в решении какой бы то ни было экономической проблемы. Similarly, some argue that the country needs a mild dose of inflation, while Japan's central bank continues to resist the very idea that inflation could ameliorate any economic problem.
Наилучший экономический рост и, что еще более важно, стабильный рост японских потребительских расходов, наконец, заставили Банк Японии расстаться с шестилетней политикой нулевой процентной ставки, что, в свою очередь, должно свидетельствовать об окончании отношения к иене, как к предпочитаемой валюте для глобальных сделок. Better economic growth and more importantly steady increase in Japanese consumer spending has finally put to rest the 6 year long Zero Interest Rate Monetary policy which in turn should mark the end of the yen as preferred funding currency for a variety of global trades.
Какой бы ни была аббревиатура – сначала ZIRP (политика нулевых процентных ставок, начатая в конце 1990-х), потом QQE (количественное и качественное смягчение, запущенное председателем Банка Японии Харухико Куродой в 2013 году), а теперь и NIRP (политика отрицательных процентных ставок, введённая недавно), Банк Японии всегда слишком много обещал, но мало чего достигал. Whatever the acronym – first, ZIRP (the zero interest-rate policy of the late 1990s), then QQE (the qualitative and quantitative easing launched by BOJ Governor Haruhiko Kuroda in 2013), and now NIRP (the recent move to a negative interest-rate policy) – the BOJ has over-promised and under-delivered.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!