Примеры употребления "базовый тип данных" в русском

<>
Щелкните Управление транспортировкой > Настройка > Разное > Базовый тип ставки. Click Transportation management > Setup > General > Rate base type.
Контекстные данные: этот тип данных включает ссылочный URL-адрес, информацию о браузере, а также идентификатор пользователя Facebook. Contextual data: This type of data includes the referral URL, browser info, and the person's Facebook user ID.
В поле Базовый тип ставки выберите тип базы ставки. In the Rate base type field, select a rate base type.
Изменить тип данных Changing the data's type
Определите эти сведения в разделе Управление транспортировкой > Настройка в форме Базовый тип ставки. Define this information under Transportation management > Setup in the Rate base type form.
Тип данных score type of the data which is score
Требуется Базовый тип ставки. Requires a Rate base type.
— мы распознали тип данных (самостоятельно или с вашей помощью), но данные имеют неподдерживаемый формат. means the data type has been identified (either by us automatically or by you), but we can't detect a supported format.
Эта процедура позволяет настраивать базовый тип затрат, используемый для товаров. Use this procedure to set up a cost basis type to use for commodities.
Под пунктом Тип данных, выберите Данные публикации. Below Data Type, select Post data
Базовый тип ставки — перед настройкой шаблона ставки необходимо настроить хотя бы один тип базы ставки. Rate base type – Before you set up a rate master, you must set up at least one rate base type.
ignore_coordinate_warnings (тип данных Boolean) определяет, будет ли API возвращать ошибку, если в запросе на обновление расположения Страницы в поле location (местоположение) указаны значения широты и долготы. ignore_coordinate_warnings (boolean) determines if the API should throw an error when latitude and longitude are specified in location field for updating the Page's location.
Для хранения маркеров доступа рекомендуется использовать тип данных с переменной длиной без определенного максимального размера. Please use a variable length data type without a specific maximum size to store access tokens.
Чтобы изменить тип данных, нажмите раскрывающийся список и выберите тип данных, которые вы предоставили. To change your data's type, click the dropdown and choose what type of data you've provided.
Введите источник и тип данных. Enter your data source and type.
Тип данных Datatype
— мы не уверены, какой это тип данных, или вы дали нам указание исключить его из сопоставления. means we're not sure what type of data this is or you've told us to leave it out of matching.
— мы считаем, что распознали этот тип данных (если мы ошибаемся, вы можете нас поправить — см. ниже), поэтому будем использовать его при сопоставлении клиентов из вашего файла с людьми на Facebook. means we think we know what type of data this is (but you can correct us if we're wrong - see below) and will use it when trying to match the information in your customer file to people on Facebook.
Вы также можете исключить тот или иной тип данных из сопоставления (см. ниже). You can also leave the data type out of matching (see below).
Количественный анализ решений во многих областях включая экологическую политику, бизнес инвестиции, и кибер-безопасность, показал, что люди склонны переоценивать количество данных, необходимое для принятия качественного решения или не поняли, какой тип данных требуется. Quantitative analysis of decisions across many domains, including environmental policy, business investments, and cyber security, has shown that people tend to overestimate the amount of data needed to make a good decision or misunderstand what type of data are needed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!