Примеры употребления "базовую цену" в русском

<>
Каждый компонент в модели конфигурации продукта имеет базовую цену. Each component in a product configuration model has a base price.
Пессимистический подход — выберите этот параметр, чтобы применить минимальную базовую цену к продаже. Pessimistic Approach – Select this option to apply the lowest base price to the sale.
Оптимистический подход — выберите этот параметр, чтобы применить максимальную базовую цену к продаже. Optimistic Approach – Select this option to apply the highest base price to the sale.
Можно настроить базовую цену для корневого компонента модели продукции и для субкомпонентов. You can set up a base price for the root component of the product model and for the subcomponents.
Выберите компонент, а затем щелкните Выражение базовой цены, чтобы добавить базовую цену для компонента. Select a component and then click Base price expression to add a base price for the component.
Модель цены может включать базовую цену и набор выражений, которые изменяют итоговую цену за единицу конфигурируемого продукта. A price model can include a base price and a set of expressions that modify the total unit price of the configurable product.
Подход по средним — выберите этот параметр, чтобы применить среднюю базовую цену и все цены продажи коммерческого соглашения. Average Approach – Select this option to apply the average of the base price and any trade agreement sales prices.
При необходимости в области Правила выражения щелкните Добавить, чтобы добавить правила выражения, которые будут изменять базовую цену каждого компонента. Optionally, under Expression rules, click Add to add expression rules that will modify the base price for each component.
Чтобы установить цену комплекта, можно сложить базовую цену компонентов комплекта при их добавлении в комплект или установить общую цену комплекта. You can price the kit by using the sum of the base price of the kit components when they are added to the kit, or you can set an overall kit price.
Базовая цена и корректировки цены Base price and price adjustments
Используйте себестоимость номенклатуры как базовая цена. Use the item cost price as the base price.
Базовая цена за ночь в отеле. Base price per night for this hotel.
Обновление базовых цен и индексов подписок. Update the base prices and indexes for subscriptions.
Обновление базовой цены или указателя для подписок. Update the base price or the index for the subscriptions.
Базовая цена — цена продажи до применения коммерческих соглашений и корректировок цен. Base price – The sales price before trade agreements and price adjustments are applied.
Базовая цена может быть настроена для каждого продукта и для каждого мастера продукта. The base price can be set up for each product and for each product master.
Выберите компонент, а затем щелкните Выражение базовой цены, чтобы добавить базовую цену для компонента. Select a component and then click Base price expression to add a base price for the component.
Базовая цена каждого компонента комплекта является ценой продукта в момент его добавления в комплект продуктов. The base price for each kit component is the price of the product at the time that it was added to the product kit.
Назначьте каждому компоненту комплекта продуктов базовую цену. Сумма базовых цен представляет базовую цену комплекта продуктов. Each component of the product kit is assigned a base price, and the sum of the base prices is equal to the base price of the product kit.
Одна статическая лента, в которой учитываются изменения базовых цен и доступности (только для рекламы отелей) One static feed that could take into account updates to ‘base price’ and ‘availability’ (only available for hotel ads)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!