Примеры употребления "Base price" в английском

<>
Base price and price adjustments Базовая цена и корректировки цены
Select the subscription to update the index or base price for. Выберите подписку, для которой требуется обновить индекс или базисную цену.
Base price per night for this hotel. Базовая цена за ночь в отеле.
The base price or index of the subscription is updated with the specified value. Базисная цена или индекс подписки обновляются в соответствии с указанным значением.
Use the item cost price as the base price. Используйте себестоимость номенклатуры как базовая цена.
You can update the subscription sales price by updating the base price or the index. Можно обновить цену продажи подписки, обновив базисную цену или индекс.
Update the base price or the index for the subscriptions. Обновление базовой цены или указателя для подписок.
You can either use the base price from the subscription price setup or create indexed sales prices. Можно использовать базисную цену из настройки цены подписки или создать индексированные цены продажи.
Each component in a product configuration model has a base price. Каждый компонент в модели конфигурации продукта имеет базовую цену.
For example, if the base price is EUR 1,000, and the index is 110, the sales price is EUR 1,100. Например, если базисная цена составляет 1 000 евро, а индекс равен 110, то продажная цена будет 1 100.
Base price – The sales price before trade agreements and price adjustments are applied. Базовая цена — цена продажи до применения коммерческих соглашений и корректировок цен.
In the Change field, indicate how to update the base price or index, and whether the update must use a percentage or a new value. В списке Изменить укажите способ обновления базисной цены или индекса, а также укажите, какое значение должно использоваться при обновлении — процентное значение или новое значение.
Optimistic Approach – Select this option to apply the highest base price to the sale. Оптимистический подход — выберите этот параметр, чтобы применить максимальную базовую цену к продаже.
Pessimistic Approach – Select this option to apply the lowest base price to the sale. Пессимистический подход — выберите этот параметр, чтобы применить минимальную базовую цену к продаже.
The base price can be set up for each product and for each product master. Базовая цена может быть настроена для каждого продукта и для каждого мастера продукта.
Average Approach – Select this option to apply the average of the base price and any trade agreement sales prices. Подход по средним — выберите этот параметр, чтобы применить среднюю базовую цену и все цены продажи коммерческого соглашения.
In this example, the average base price is 1,600.00: (2000 + 1800 + 1500 + 1100) / 4 = 1,600.00. В этом примере средняя базовая цена равна 1600,00: (2000 + 1800 + 1500 + 1100)/4 = 1600,00.
You can set up a base price for the root component of the product model and for the subcomponents. Можно настроить базовую цену для корневого компонента модели продукции и для субкомпонентов.
One static feed that could take into account updates to ‘base price’ and ‘availability’ (only available for hotel ads) Одна статическая лента, в которой учитываются изменения базовых цен и доступности (только для рекламы отелей)
Optionally, under Expression rules, click Add to add expression rules that will modify the base price for each component. При необходимости в области Правила выражения щелкните Добавить, чтобы добавить правила выражения, которые будут изменять базовую цену каждого компонента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!