Примеры употребления "артефактами" в русском с переводом "artefact"

<>
отмечая также продолжающееся сотрудничество между правительством территории и Данией в обмене артефактами и архивами, Noting the ongoing cooperation between the territorial Government and Denmark on the exchange of artefacts and archives,
Ну, он не особо мною дорожит, но ему приходится меня терпеть, потому что он нуждается в моей помощи с этими артефактами. Well, he doesn't care much for me, but he has to tolerate me, because he needs my help with these artefacts.
Рабочая группа по архитектуре электронных деловых операций (РГАЭДО) разрабатывает общую архитектуру методов и методологий, отражающую взаимосвязи между соответствующими стандартами СЕФАКТ ООН и стандартами других организаций, а также определяет руководящие принципы для обеспечения согласованности и соответствия с артефактами СЕФАКТ ООН. The Electronic Business Architecture Working Group (EBAWG) develops the overarching techniques and methodologies architecture that shows the relationships between the relevant UN/CEFACT and non-UN/CEFACT standards, and defines guidelines to align the compliance and conformance to the UN/CEFACT artefacts.
Вилл, они ищут определенный артефакт. They are looking for a specific artefact.
Возьмите один артефакт и голограмму. Take one artefact and beam down.
Это исторический артефакт, мистер Овертон. It's an historical artefact, Mr Overton.
Нужно найти еще один артефакт. There's one more artefact to find.
Оставьте один из артефактов здесь. Leave one of the artefacts here.
Таонга: собственность, сокровищница, артефакты, реликвии. Taonga: property, treasure, artefact, relic.
Опустите оружие, Бекер, и отдайте артефакт. Put your weapon down, Becker, and surrender the artefact.
Как только найдете артефакт, убейте его. Once you've found that artefact, kill him.
Вы думаете, Лестер соврал насчёт артефакта? Do you think Lester was lying about the artefact?
Теперь отдай мне артефакт или она умрет. Now give me the artefact or she dies.
У нас есть артефакт, контроль над аномалиями. We have the artefact, control of the anomalies.
Я очень хочу увидеть последний фрагмент артефакта. I'm anxious to see the final artefact.
Остается вопрос, зачем они крадут эти артефакты? The question remains, why are they stealing the artefacts?
Этот артефакт слишком примитивен, чтобы сопротивляться моим технологиям. This artefact is too primitive to defy my technology.
Я знаю, какой символ на третей части артефакта. But I can see the symbol on that third artefact.
Локализованная концентрация металлических артефактов говорит о высоких технологиях. Localised concentration of metal artefacts suggests high technology.
Разыскивается по всей Европе за похищение бесценных артефактов. Wanted across Europe for the purloining of priceless artefacts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!