Примеры употребления "адресу электронной почты" в русском с переводом "email"

<>
Утрата доступа к адресу электронной почты No Access to Email Address
Какие есть требования к дополнительному адресу электронной почты Alternate email address requirements
3. По какому адресу электронной почты я могу с Вами связаться? 3. What email address can I use to contact you?
Вы утратили доступ к адресу электронной почты, зарегистрированному в вашей учётной записи. You've lost access to the email address registered to your account
Доступ к этому адресу электронной почты потребуется для входа на консоль Xbox. You’ll need access to this email address to sign in to your Xbox console.
А ещё все перечислены дважды: по имени и по адресу электронной почты. And, in fact, everybody's listed twice, because it's sorted once by name and once by email address.
Отправить заказ на продажу клиенту по адресу электронной почты, полученному на шаге 2. Send the sales order to the customer by using the email addresses that are retrieved in step 2.
В поле "Поиск людей" можно искать контакты только по имени и адресу электронной почты. The Search People box only searches on names and email addresses.
Сообщить в LinkedIn о полученных фишинговых сообщениях можно по адресу электронной почты phishing@linkedin.com. To report phishing messages you've received, please email phishing@linkedin.com.
Введя код, пользователь получит доступ к вашему адресу электронной почты и сможет управлять вашим компьютером. When the other person enters the access code, they’ll see your email address and have full control of your computer.
управлять списком тех, кто может найти ваш профиль по номеру телефона или адресу электронной почты; Choose who can discover your profile from your phone number or email address.
Если у вас отсутствует доступ к упомянутому адресу электронной почты, то сменить тип безопасности нельзя. If you don't have access to this email account, then you cannot change the security type.
Узнайте, что делать, если вы утратили доступ к своему адресу электронной почты или хотите отказаться от подписки. Learn more if you've lost access to your email address or wish to unsubscribe.
Начисление бонуса по каждому открытому счету осуществляется по зарегистрированному IP-адресу, номеру телефона и адресу электронной почты. Each account opened qualifies for the bonus once per registered IP address, phone number, and email.
Направьте нам письмо по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.com, указав в нем, какие изменения необходимо внести. Please send an email to customer.service@etxcapital.com with the changes you desire listed in the email.
Обновление всех ваших данных о безопасности, если потерян доступ к контактному номеру телефона или адресу электронной почты. Update all of your security information if you can no longer access your contact phone number or email address
Например, вы можете утратить доступ к адресу электронной почты при переезде, либо просто сменить поставщика услуг электронной почты. For example, you may lose access to your email if you move or change email service providers.
Выбирается соединитель отправки, адресное пространство которого максимально соответствует адресу электронной почты получателя и значение приоритета которого наиболее низкое. The Send connector whose address space most closely matches the recipient's email address, and whose priority value is lowest is selected.
Google Сайты. Если пользователь предоставит доступ к сайту вашему дополнительному адресу электронной почты, он увидит вместо него адрес Gmail. Google Sites: when someone shares a site with your alternate email address, your Gmail address will show instead of your alternate address.
Чтобы перевести средства, обратитесь к нам по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.co.uk с запросом на перевод средств. Contact us to transfer Email customerservice@etxcapital.co.uk and request the transfer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!