Примеры употребления "Убивают" в русском с переводом "kill"

<>
Не убивают из-за бумажника. You don't kill a man about a pocketbook.
Боли в ногах убивают меня. Bunions are killing me.
Меня убивают названия этих улиц. These street names are killing me.
Почему они убивают друг друга? Why are they killing each other?
Теперь они убивают продавцов книг? They're killing book sellers now?
Случайные ошибки каждый раз убивают тебя. Unforced errors kill you every time.
Мир, где людей убивают без разговоров. Where humans are killed on sight.
Тем, кого убивают, быстро находят замену. Those who are killed are quickly replaced.
Понятно - как гонец, которых не убивают? Don't kill the messenger, right?
Они идут на охоту, и убивают медведя. They go out and they kill a bear.
В Европе не убивают ни одного зайца. In Europe, no birds get killed at all.
Их насилуют, избивают и иногда безнаказанно убивают. They are raped, beaten up and sometimes killed with impunity.
ты знаешь, что индусы убивают нас, мусульман. You know the Hindus are killing us Muslims.
Оружие не убивает людей. Люди убивают людей. Guns don't kill people. People kill people.
Люди убивают около 100 миллионов акул ежегодно. We kill about 100 million sharks a year.
Очевидно, что ловцы убивают волка, который молчаливо умирает. Obviously, the hunters killed the male wolf who died in silence.
Грубо говоря, американцы одним выстрелом убивают двух зайцев. To put it inelegantly, two birds are killed with one stone.
Война и голод убивают людей и их надежду - War and malnutrition kills people together with hope.
Вы вверяете судьбу клана головорезам, которые убивают за деньги? You put your faith in a clan of cutthroats who kill for money?
Солдаты заставили ее наблюдать, как мучительно убивают ее мужа. Soldiers have forced her to watch as her husband was tortured and killed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!