Примеры употребления "Строки" в русском

<>
Переводы: все6486 line4647 row1220 string449 другие переводы170
Быстрые клавиши для адресной строки Address bar shortcuts
Снимок экрана: выделение диапазона ячеек и просмотр строки состояния Screen shot of selecting a range of cells, then looking in the Status Bar
Отключенные рассказы появятся в конце верхней строки Ленты и при обновлении не будут выделяться цветным кольцом. Stories you've muted will appear at the end of the bar at the top of Feed, and won't have a colorful ring around them when they're updated.
На следующем рисунке показано местоположение строки сообщений и значка, которые нажимают для просмотра инструкции. The following figure shows the location of the message bar and the icon that you click to view instructions.
В правом верхнем углу строки заголовка окна собрания Skype для бизнеса нажмите кнопку Выбор представления. Click the Pick a Layout button in the upper right corner of the Skype for Business meeting window title bar.
Чтобы проверить, работает ли OneDrive, найдите значок OneDrive в правой части строки меню. To verify that OneDrive is running, look for the OneDrive icon on the right side of the menu bar.
Комитет, возможно, пожелает отметить добавление строки поиска на адресной странице Отдела транспорта и значительные усовершенствования, связанные с размером и скоростью загрузки вебстраницы Соглашения 1958 года, посредством использования новой страницы ссылок и навигационного меню в целях обеспечения соединения для медленно действующих модемов при достаточно коротком времени ожидания и хорошем доступе к вебсайту. The Committee may wish to note the addition of a search box on the Transport Division Welcome Page and the significant improvement on both size and download time of the 1958 Agreement web page, with a new referencing page and navigation menu, aimed at providing slow modem connections with reasonable waiting time and good accessibility to the website.
Удалить подсказки из адресной строки Remove predictions from your address bar
Решена проблема меняющейся видимости строки состояния на устройствах iPad. Fixed changing status bar visibility on iPad devices
Нажмите на публикацию, на которую вы хотите получить ссылку, и скопируйте ссылку из верхней строки своего браузера. Click the post you want to get the link to and copy the link at the top of your browser.
На следующем рисунке показано местоположение строки сообщений и значка, которые пользователь нажимает для просмотра инструкции. The following figure shows the location of the message bar and the icon that the user clicks to view instructions.
Откройте меню состояния окна (с пунктами «Закрыть», «Развернуть», «Свернуть»), нажав значок в левом верхнем углу строки заголовка. Bring up the Windows State Menu (with Close, Maximize, Minimize) by clicking the top left icon in the title bar.
Значок расширения появится справа от адресной строки. An icon for the extension will appear to the right of your address bar.
Если системная дата не показывается в строке состояния, измените настройки пользователя для отображения строки состояния и указания даты сеанса. If the system date is not displayed in the status bar, adjust your user settings to show the status bar and to show the session date.
На проводимой Организацией Объединенных Наций конференции по изменению климата в Бонне, Германия, растущие глобальные температуры вновь занимают верхние строки мировой повестки дня. With the United Nations’ climate change conference underway in Bonn, Germany, rising global temperatures are once again at the top of the world’s agenda.
На следующем рисунке показано местоположение строки сообщений и значка workflow-процесса, которые исходный пользователь нажимает для просмотра инструкции. The following figure shows the location of the workflow message bar and the icon that originators click to view instructions.
Коснитесь адресной строки в верхней части экрана. Tap the address bar at the top.
Коснитесь строки состояния в верхней части экрана (где отображается время и уровень заряда аккумулятора) или дважды коснитесь вкладки, чтобы автоматически перейти в начало списка Действия. Tap the status bar at the top of your screen (where the time and battery level are displayed), or double tap automatically scroll to the top of your Activity.
Скопируйте URL-адрес видеозаписи из адресной строки. Copy the video URL from the address bar.
Скопируйте обновленный URL из адресной строки браузера. Copy the updated URL from your browser's address bar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!