Примеры употребления "Старший" в русском

<>
А теперь она старший преподаватель. Now she's a senior lecturer.
Он - старший из них двоих. He is the older of the two.
Старший инспектор, у вас есть минутка? Chief superintendent, do you have a moment?
Старший сын унаследовал всю собственность. The eldest son succeeded to all the property.
Старший брат отправился в отдалённое селение взмахнув Бузиновой палочкой он убил волшебника, которого ненавидел. The first brother traveled to a distant village where, with the Elder Wand in hand he killed a wizard with whom he had once quarreled.
Старший сержант артиллерии Бекетт познакомьтесь с Джейком Коулом. Master Gunnery Sergeant Beckett meet Jake Cole.
Доктор Эдвард Остен, старший консультант. Dr Edward Austen, senior consultant.
Компанией руководит мой старший брат. The company is managed by my older brother.
Следующий Старший Экзорцист будет гораздо важнее меня. The next Chief Exorcist will be far more important than I am.
Старший сын Норфолка, граф Суррей. Norfolk's eldest son, the Earl of Surrey.
Старший Абеди вернулся в Ливию шесть лет назад, чтобы сражаться вместе с новой исламистской милицией, поддерживаемой Западом, известной как Бригада Триполи. The elder Abedi returned to Libya six years ago to fight alongside a new Western-backed Islamist militia known as the Tripoli Brigade.
1 старший юрисконсульт С-5 1 Senior Legal Adviser P-5
У меня есть старший брат. I have an older brother.
Старший уорент-офицер армии США Джаспер Вонг. Chief Warrant Officer Jasper Wong of the U S Army.
Мой старший сын скоро получит права. My eldest son will soon get his driver's licence.
В другом случае Парламентскому комиссару по правам национальных и этнических меньшинств была подана жалоба в связи со статьей, опубликованной в " Кёбаняи хирлап ", в которой говорилось следующее: " Старший из нападавших рома стащил человека с чемоданом с его места, прижал его к двери, которая была рядом, и нанес ему несколько ударов в живот. In another case a complaint was filed with the Parliamentary Commissioner for National and Ethnic Minority Rights concerning an article published in Kőbányai Hírlap which stated, “The elder of the Roma attackers pulled the man with the case from his seat and pushed him against the nearby door, while hitting him several times in the stomach.
Я старший детектив полиции Батл Крик. I'm a senior detective with the Battle Creek Police.
Мой старший брат умеет водить автомобиль. My older brother knows how to drive.
Я доктор Зиа, начальник Пола и старший смены. I'm Dr. Zia, Paul's attending and nightshift chief.
Старший сын короля должен унаследовать престол. The king's eldest son is the heir to the throne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!