Примеры употребления "Способы" в русском с переводом "way"

<>
Есть способы развязать ваш язык. There are ways to force your tongue.
Есть другие способы получить премию! There's better ways to get commendations!
Но есть способы тратить меньше. But there are ways to waste less.
Другие способы создания сводных диаграмм More ways to create PivotCharts
Новые способы построения электрического транспорта. New ways of making electric transportation.
Существуют неплохие способы измерения коррупции; Reasonable ways to measure corruption do exist;
Вот некоторые способы сократить излишек. Here are some ways to reduce the overhang.
Ниже приведены способы получения обновлений. There are a few ways to get updates:
Этанол - новые способы изготовления этанола. Ethanol - new ways of making ethanol.
Хитрые способы сэкономить на университетских учебниках Smart ways to save on college textbooks
Другие способы поиска информации в Delve Other ways of finding information in Delve
Есть и другие способы вернуть долг. There are other ways to collect a debt.
Способы интеграции функции публикации из приложения Ways to enable sharing from your app
И, наверное, есть способы и получше. And there is probably a better way to do this.
Другие способы добавления строк и столбцов Other ways to add rows and columns
Существуют следующие способы работы с оценками. You can work with estimates in the following ways:
Или на способы привлечения сексуальных партнёров? Or the way that we attract sexual partners?
Есть ли способы ослабить это сопротивление? Is there a way to weaken this opposition?
И использую для этого разнообразные способы. And the way that I've been doing it has been multifaceted.
Есть и другие способы разрушить пирамиду. There's other ways of breaking the pyramid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!