Примеры употребления "Священник" в русском с переводом "priest"

<>
Раввин и священник смотрят бокс. A rabbi and a priest attend a boxing match.
Священник, штатский, ящерица и федерал. A priest, a civvy, a lizard and a fed.
Наверное, священник распорядился выключить электричество. Ask the priest who ordered to cut off the power.
Священник, привыкший молиться по чёткам. A priest who likes to say his rosaries.
Что, я вижу детективы читаешь, священник? What, reading detective novels, priest?
Откуда священник знает от пулевых ранениях? How does a priest know the way around a bullet wound?
Священник не может разглашать тайну исповеди. A priest can't share what you say in confession.
Отец Анри Сардис, священник из Сант Альбан. And the priest of Saint-Alban, Henrie Sardis.
Это удивительное ощущение, когда тебя принимает священник - And it was extraordinary to be taken by a priest.
А затем продолжил: "Я и сам священник". And he went, "Furthermore, I'm a priest myself."
Он пустил стрелу, из-за которой пострадал священник. He fired the arrow that caused the priest's injuries.
А его деверь, священник, говорит, что это нормально. And his brother-in-law, the priest, says it's okay.
Что скажет священник насчёт содомита в твоём доме? What would your priest say about a sodomite moving in with you?
Священник, раввин и грудастая методистка заходят в бар. So, uh, a priest, a rabbi, and a very busty methodist walk into a bar.
Что если священник отпустит мне грехи в эфире? What if I had a priest absolve me on air?
Ну знаете, Ричард Чемберлен, священник, возлежал с подругой своей? You know, Richard Chamberlain, he's a priest, gets down with his lady friend?
Это он настоял на том, чтобы священник сопровождал вас? Was it he who insisted you be chaperoned with the priest?
Священник сказал, что для переклички нужна фотография без майки. The priest said he needed a shirtless one for the roll call.
Местный священник дал мне работу и даже выделил комнату. The Priest said I could work here and gave me a room.
Я ещё не видел, чтобы священник так орудовал булавой. I've never seen a priest wield a mace like that before.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!