Примеры употребления "СУД" в русском с переводом "court"

<>
Она передала дело в суд. She took the case into court.
Позвоните в суд и узнаете. You gotta call traffic court.
Верховный Суд США принял решение. The Supreme Court decided.
Он опять ходил в суд. He went back to the courts.
Избирательный Суд, однако, решил иначе. The Electoral Court, however, decided otherwise.
Я должен вернуться в суд. I have to be back in court.
Мне нужно вернуться в суд. I need to get back to court.
Я должна вернуться в суд. I've actually got to get back to court.
Потому что суд был особенный. And that's because he was in a special court.
Суд назначит тебе бесплатного адвоката. The court will appoint a public defender.
Мой суд представляет высшую справедливость. This is a court of law.
подача апелляции в Арбитражный суд; Appeals to the Court of Arbitration;
Верховный суд отклонил это заявление. The Supreme Court rejected the application.
Где суд по наследственным делам? Where's probate court?
Суд приговорил его с смерти. The court sentenced him to death.
Эти данные Апелляционный суд опускает. This data is omitted by the Court of Appeal.
Надеюсь, суд не будет упрямиться. I hope the court doesn't dig its heels in.
Суд отказался издать предварительный запрет. The court declined to issue a preliminary injunction.
Судья Рассел создал суд ветеранов. Judge Russell created the Veterans' Court.
Суд отклонил его апелляционную жалобу. The court dismissed his appeal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!