Примеры употребления "Рядом с" в русском с переводом "next to"

<>
Я рядом с паровозным парнем. I'm next to this train man now.
Вставай там, рядом с Блонди. Go stand over there, next to Blondie.
Щелкните стрелку рядом с подписью. Next to the signature name, click the arrow.
Нажмите x рядом с запросом. Click x next to the request.
Мы рядом с дамбой Макартура. We're right next to the MacArthur Causeway.
Я сел рядом с Джоном. I sat next to John.
Нажмите рядом с пунктом Уведомления. Click next to Notifications
Что находится рядом с коммуникационным реле. Which is right next to the communications relay.
Нажмите Удалить рядом с нужным вариантом. Next to the alternate email address you want to remove, select Remove Remove.
Раскрывающееся меню значений рядом с ячейкой In-cell dropdown appearing next to the cell
Рядом с фото профиля нажмите Дополнительно. Next to your profile picture, click Advanced.
Рядом с элементом Участники выберите Изменить. Next to Members, choose Edit.
Нажмите x рядом с указанной Страницей. Click x next to the listed Page.
Я припарковал его рядом с RV. I parked it next to an RV.
Снимите флажок рядом с пунктом "Включено". Next to "Enabled," uncheck the box.
Нажмите Изменить рядом с необходимой группой. Next to the group you want to change email settings for, click Edit.
Зайдите и оставьте рядом с кроватью. Come in and leave it next to the bed.
Нажмите Разблокировать рядом с именем человека. Click Remove Block next to the person's name
И похоронили верблюжонка рядом с Чингисханом. And they buried the baby camel next to Genghis Khan.
Нажмите Изменить рядом с нужным роликом. Next to the video, click Edit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!