Примеры употребления "Рядом с" в русском с переводом "by"

<>
Рядом с прудом находится человек. There is a man by the side of the pond.
Всю ночь рядом с мёртвой Зев. All night by the dead Zev.
Кафе рядом с морем в Великобритании. And this is a cafe by the sea in Britain.
Это рядом с Вейверли, школой Джека. That's right by Waverly, Jack's school.
Вот там человек рядом с колесом. That's a person down there by the wheel.
Рядом с прудом, за тем кривым деревом. By the pond, behind that dogleg tree.
Они в коробке, рядом с моей постелью. There's a box of autumnal shades by me bed.
Он нашел отрезанный палец рядом с лавкой. He found a severed finger by the crock pot.
"Он рядом с машиной?" "Нет, он в машине". "Is he by the car?" "No, he is in the car."
Ах, да, эта женщина какает рядом с вокзалом. Yeah, that's a woman taking a dookie By the train yard.
Бомба на кухне рядом с основным газовым вентилем. Bomb's by the kitchen near the main gas shut-off valve.
Для этого снимите флажок рядом с названием языка. Do this by removing the check from the box next to the name of the language.
Выделите разрыв страницы, щелкнув границу рядом с пунктирной линией. Select the page break by clicking in the margin next to the dotted line.
Я купил двухкомнатную квартиру, первоклассный гриль, рядом с бассейном. I bought a two bedroom apartment, top of the line grill, right by the pool.
Что бы ни случилось, я буду рядом с тобой. I will stand by you whatever happens.
Первичный ключ определяется по значку ключа рядом с именем поля. A primary key is identified by the key icon next to the field name.
Я заметил пару симпатичных девочек внизу рядом с детским клубом. I ticed some lovely tweens down by the kids club.
Я вас оставлю не на долго рядом с этой отдушиной. I'll just leave you briefly by this air vent.
Чтобы поставить сообщению отметку "Нравится", щелкните Like рядом с ним. "Like" a response by selecting Like below it.
У тебя получится! Давай, попробуй. Я буду рядом с тобой. You can make it! Go for it. I'll stand by you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!