Примеры употребления "Просмотры" в русском с переводом "browse"

<>
Просмотр сведений о пользователях, открытие Browse User Information, Open
В разделе Приложения выберите Просмотр приложений. Go to Apps and select Browse Apps.
При просмотре страниц списков и отчетов When you browse list pages and reports
Выберите Просмотр приложений, Социальные, затем Видеосеанс Kinect. Select Browse Apps, Social, and then Video Kinect.
Просмотр в режиме InPrivate в Microsoft Edge Browse InPrivate in Microsoft Edge
Просмотр справки для разработчиков на сайте MSDN Browse Help for developers on MSDN
Возможен ли в Opera Coast приватный просмотр страниц? Is there a way to browse privately on Opera Coast?
Opera Turbo: быстрый просмотр страниц в медленных сетях Browse faster on slow networks with Opera Turbo
Поддерживает ли Media Player обложки при просмотре коллекции? Does Media Player support artwork when I browse my collection?
использование материалов: «обзор», «получение информации», «просмотр» и т. д.; content consumption: "browse," "discover," "view,", etc.
В разделе Приложения выберите Просмотр приложений или Поиск приложений. Go to apps and then to Browse Apps or Search Apps.
Internet Explorer предлагает богатые возможности, упрощающие просмотр веб-страниц. Internet Explorer offers many options to help you browse the web more easily.
Затем воспользуйтесь клавишами со стрелками для просмотра результатов поиска. Then use the arrow keys to browse through the search results.
Узнайте, как обеспечить конфиденциальность при поиске и просмотре сайтов. If you occasionally want to prevent activity from being saved to your account, you can search and browse the web privately.
Перейдите в Игры и выберите Просмотр игр или Поиск игр. Go to games, and then select Browse Games or Search Games.
соответствовать использованию материалов, например, поиску, просмотру, навигации или получению информации; Correspond to content consumption: look, view, browse, or discover
Для просмотра компонентов и изменения параметров установки можно также использовать клавиатуру. You can also use the keyboard to browse through features and change feature options.
Создание элементов для каждого языка и программы, используемой для просмотра сайтов. Create elements for each language and for the program that you use to browse websites.
В ленте не будут появляться предложения, основанные на истории просмотров Chrome. Your feed won’t show suggestions based on sites you browse in Chrome.
Перейдите в Приложения, выберите Просмотр приложений, затем Социальные, а затем — Видеосеанс Kinect. Go to Apps, select Browse Apps, select Social, and then select Video Kinect.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!