Примеры употребления "Приложении" в русском с переводом "annex"

<>
Опросный лист приводится в приложении II. The questionnaire is reproduced in Annex II.
В приложении 2 представлена соответствующая схема. Annex 2 contains a schematic diagram in this regard.
Дополнительные определения приводятся в электронном приложении. More definitions appear in the electronic annex.
Эти основные характеристики приведены в приложении 2. Its main specifications appear in annex 2.
Схемы новой организационной структуры приведены в приложении IV. The new organization charts appeared in Annex IV.
В приложении содержится резюме запрошенных данных о выбросах. A summary of required emissions data is given in the annex.
Их ботанические и органолептические признаки уточняются в приложении. Their botanical and organoleptic characteristics are described in the annex.
Схема организационной структуры МИНУГУА приводится в приложении IV. An organization chart for MINUGUA is contained in annex IV.
Его структура показана в органиграмме в Приложении 2. The structure is illustrated by the Organogram in Annex 2.
Подробности, касающиеся результатов анкетирования, приводятся в приложении II. Details on the results of the questionnaires are provided in annex II.
В приложении II содержится описание предлагаемого нового процесса. Annex II provides a description of the proposed new process.
CMPS & F- Environment Australia, 1997 в приложении V (Литература). CMPS & F- Environment Australia, 1997 in annex V, Bibliography.
Динамометрический стенд должен соответствовать предписаниям, содержащимся в приложении 4. The chassis dynamometer shall meet the requirements of Annex 4.
Исправление касается опечатки, допущенной в приложении I к докладу. The correction concerns a typographical error in annex I of the report.
Подробное обоснование новых и реклассифицированных должностей содержится в приложении IV. A detailed justification of the new and reclassified posts appears in annex IV.
Транспортное средство подвергается воздействию электромагнитных полей, описанных в настоящем приложении. The vehicle shall be subject to electromagnetic fields as described in this annex.
Обоснование новых, реклассифицированных и перераспределенных должностей приводится в приложении II. The justifications for new, reclassified and redeployed posts are in annex II.
В приложении II содержится перечень документов, изданных для специальной сессии. Annex II contains the list of documents issued for the special session.
В приложении III кратко описывается положение, с которым сталкиваются МСП. Annex III is intended to provide a thumbnail sketch of the situation for SMEs.
Подробные сведения об австрийской системе приведены в приложении II ниже. Details of the Austrian system are given in annex II below.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!