Примеры употребления "Придурком" в русском с переводом "asshole"

<>
Я еду туда, сделать массаж лица, придурок. I go there for facials, asshole.
Слушай, я знаю, что иногда вёл себя как придурок. Look, I know I kind of act like an asshole sometimes.
Вы придурки, если думаете, что сожете доказать это все в суде. You assholes are gonna hang out to dry for this.
И судя по тому, что два придурка устроили стрельбу на параде, преступность возвращается. Just like those two assholes shooting up the second line, the crime is coming back.
За то, что ты конченый придурок и не заботишься ни о ком, кроме себя? You being a complete asshole and not caring about anybody but yourself?
Ему следовало подумать об этом до того, как он позволил этим придуркам, чтобы она забрали у него новую пару кроссовок за 100$. Well, he should have thought about that before he let those assholes take a brand-new, $100 pair of sneakers off his skinny ass.
Уж придумай что-нибудь, потому что мне только что позвонил какой-то придурок из КЦБ и обвинил тебя в сговоре с Харви Спектером. Well, you better think of something cause I just got off the phone with some asshole from the SEC who accused you of colluding with Harvey Specter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!