Примеры употребления "Правило" в русском с переводом "rule"

<>
Щелкните Создать, чтобы создать правило. Click New to create a rule.
Правило 12 Критерии приемлемости сообщений Rule 12 Conditions of admissibility of communications
Создать правило политики для категории Create a category policy rule
Как правило, она встаёт рано. As a rule, she is an early riser.
Это исключение, а не правило. It is the exception, not the rule.
Я называю это правило вкуса. I call it the flavor rule.
И конечно, правило номер девять. And of course there is rule number nine.
Правило 1 Надежное хранение представления Rule 1 Safe custody of the submission
Выберите правило, которое хотите удалить. Select the rule you want to delete.
Правило автоответчика включается после создания. When a call answering rule is created, it's enabled.
Выберите правило распределения для обработки. Select an allocation rule for processing.
Тогда запомни правило номер один. Okay, rule number one out here.
ЧАРЛИ Правило номер один, Джейк. Jake, rule number one.
И правило номер один - штаны. And rule number one is pants.
Активировать это правило начиная с Activate this rule on the following date
Это строгое правило, без исключений. It's a rule without any exception.
Он нарушил правило номер один. He broke rule number one.
Первым отображается самое срочное правило. The most urgent rule is displayed first.
Следующее правило содержит 3 сравнения: The following rule contains 3 comparisons:
По умолчанию новое правило включено. By default, the new rule is turned on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!