Примеры употребления "Пойдёмте" в русском

<>
Переводы: все3076 go2945 follow119 другие переводы12
Пойдёмте, я провожу вас домой. Come on, I 'II walk you home.
Пойдемте, я покажу вам дом. Come on, I'll show you round.
Пойдемте, я покажу, к вашему столу. Come, I'll show you to your table.
Пойдемте, барышни, я вас домой отвезу. I'll take you girls home.
Пойдемте на берег, Жирке нужно обсохнуть. Guys, let's look around while Jirka dries off.
Собирайте вещи, и пойдемте отсюда сейчас же. Pack your things and let's get out of here now.
Прошу вас, дети мои, пойдемте в дом Божий. I beg you, dear children, come to the house of God.
Ваше Величество, пойдемте я покажу вам ваши комнаты. Your Majesty, I will show you your roomS.
Пойдемте, мистер Хоули, Шауни не смогли помочь сквайру Буну. Come, Mr. Hawley, the Shawnee could not help Squire Boone.
Пойдемте, моя маленькая принцесса, я покажу вам ваш будуар. Come, my little princess, and I shall show you to your boudoir.
Пойдемте в ресторан, перекусим и заодно обсудим, как нам дальше быть. Let's find the restaurant, have a bite to eat, and then we can figure out what's gonna happen next.
Пойдёмте со мной на дно мира - в Антарктиду - самый высокий, сухой, ветреный и да, самый холодный край на Земле, более засушливый, чем Сахара, и частично более холодный, чем Марс. Come with me to the bottom of the world, Antarctica, the highest, driest, windiest, and yes, coldest region on Earth - more arid than the Sahara and, in parts, colder than Mars.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!