Примеры употребления "По умолчанию" в русском с переводом "default"

<>
Автономная адресная книга по умолчанию Default Offline Address Book
Значение по умолчанию не задано. The default value is blank.
Это тип адреса по умолчанию. This is the default address type.
Значение по умолчанию — 10 МБ. The default is 10 MB.
Куда по умолчанию сохраняются файлы Default download locations
Страница подтверждения заказа по умолчанию A default order confirmation page
Щелкните Создать > Узел по умолчанию. Click New > Default node.
Значения по умолчанию для полей Field default values
Внутренний соединитель получения по умолчанию Default internal receive connector
Невозможно удалить домен по умолчанию. You can't remove the default domain.
Выберите Параметры заказа по умолчанию. Select Default order settings.
Настройка метода оценки по умолчанию Set a default scoring method
Удаление шагов табуляции по умолчанию Remove the default tab spacing
Что такое аккаунт по умолчанию What a default account is
Профиль пользователя по умолчанию: бухгалтер Default user profile: Bookkeeper
Домен по умолчанию невозможно удалить. You can't delete the default domain.
Тег политики по умолчанию (DPT) Default policy tag (DPT)
Этот вариант применяется по умолчанию. This is the default option.
Ширина по умолчанию: 55 пикселей. Default width: 55 pixels.
Значения свойств полей по умолчанию Default field property settings
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!