Примеры употребления "ПРИЛОЖЕНИЮ" в русском с переводом "annex"

<>
ПОПРАВКИ К ПРИЛОЖЕНИЮ 6 " ЗВУКОВЫЕ СИГНАЛЫ " Amendments to Annex 6, “Sound Signals”
испытание на удар согласно приложению 8; Impact test as per Annex 8.
испытание на изгиб при кручении согласно приложению 6; rotating bending test as per Annex 6;
испытание при знакопеременном крутящем моменте согласно приложению 9. Alternating torque test as per Annex 9.
Комментарий к приложению 1 (Таможенные штампы на корешке) Comment to Annex 1 (Customs stamps on the counterfoil)
Добавление 2 к приложению 1, протокол испытания образца № 10 Annex 1, Appendix 2, Model No. 10 Test Report
Порядок использования моделирующего устройства определен в добавлении 1 к настоящему приложению. The use of the simulator is defined in Appendix 1 to this annex.
Порядок использования моделирующего устройства определен в дополнении 1 к настоящему приложению. The use of the simulator is defined in Appendix 1 to this Annex.
ПОПРАВКИ К ПРИЛОЖЕНИЮ 5 " СИЛА СВЕТА И ДАЛЬНОСТЬ ВИДИМОСТИ СУДОВЫХ СИГНАЛЬНЫХ ОГНЕЙ " Amendments to Annex 5, “Intensity and Range of Signal Lights on Vessels”
Характеристики и процедура аттестации моделирующего устройства определены в добавлении 2 к настоящему приложению. The specification and validation of the simulator is defined in Appendix 2 to this annex.
Характеристики и процедуры аттестации моделирующего устройства определены в добавлении 2 к настоящему приложению. The specification and validation of the simulator is defined in Appendix 2 to this annex.
Принятие поправки к приложению I к Соглашению СМЖЛ: (3 ноября 2007 года) 1 Acceptance of amendment to Annex I to the AGC Agreement: (3 November 2007) 1
Предлагаемая поправка к приложению 1, добавление 4, касающаяся уменьшения наклейки с опознавательными буквенными обозначениями Proposed amendment to Annex 1, Appendix 4 Smaller sticker bearing the distinguishing mark
Это альтернативное положение должно указываться в таблице 1, приведенной в добавлении 3 к настоящему приложению ". This alternative position shall be included as an information in the table 1 given in appendix 3 to this annex.
Аспекты, связанные со спецификациями и аттестацией моделирующего устройства, определены в добавлении 2 к настоящему приложению. The specification and validation of the simulator is defined in Appendix 2 to this Annex.
Удалить комментарий 2 к добавлению 1 к приложению 2 к СПС, приведенный в Справочнике СПС. Withdraw comment 2 to Annex 2, Appendix 1 in the ATP Handbook.
Эти альтернативные положения должны указываться в таблице 2, приведенной в добавлении 3 к настоящему приложению. These alternative positions shall be included as information in table 2 given in Appendix 3 to this annex.
Предлагаемая поправка к приложению А: включить строку в часть I приложения А между мирексом и токсафеном: Proposed amendment of Annex A: insert the rows below in Part I of Annex A between mirex and toxaphene:
Сейчас достигнуты главные основные показатели в отношении передачи внутренним органам власти всех полномочий, согласно приложению VII. The main benchmarks for the transfer to domestic authorities of all annex VII responsibilities have now been met.
Предлагаемая поправка к приложению А: включить текст в часть I приложения А между гептахлором и гексахлорбензолом: Proposed amendment of Annex A: insert the row below in Part I of Annex A between heptachlor and hexachlorobenzene:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!