Примеры употребления "О" в русском с переводом "on"

<>
Примечание о предыдущих версиях A note on older versions
На столе лежит книга о танце. There is a book on dancing on the desk.
Желанию похвалиться о недавнем успехе было невозможно сопротивляться. The urge to brag on his recent successes was irresistible.
Прилагаю папку с информацией о наиболее важных из наших новых продуктов. I am enclosing a folder with information on our most important new products.
А Институт космических исследований и НАСА начали переговоры о возможном совместном полете на Венеру после 2025 года. And IKI and NASA are in early discussions on a possible joint mission to Venus after 2025.
Мартин Селигман о позитивной психологии Martin Seligman on positive psychology
Разбираясь в дебатах о глобализации Sorting out the Debate on Globalization
Мы уговорились только о цели. But we agreed on ends only.
Дэвид Логан о племенном лидерстве David Logan on tribal leadership
Так вот, быстренько о результатах. Just quickly on the results.
Все думают только о войне; They're focusing on the war;
Саманта Пауэр: о непростом герое Samantha Power on a complicated hero
Да, статья о Брайне Слэйде. Well, it's a piece on Brian Slade.
О, заколебал, просто скажи, куда! Oh come on, just tell me where!
Роберт Фишелл о медицинских изобретениях. Robert Fischell on medical inventing
Kpиc Абани размышляет о человечности Chris Abani muses on humanity
Они думают только о себе. The car industry has been focused just on themselves.
Что ты думаешь о Партридже? What's your take on Partridge?
Подробнее о счете для мусульман More on islamic account
Стивен Левитт о детских автокреслах Steven Levitt on child carseats
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!