Примеры употребления "Отправьте" в русском

<>
Переводы: все2706 send2587 другие переводы119
Решение 1. Повторно отправьте электронное сообщение Solution 1: Resend the email
Измените сведения в фале платежа, и затем повторно отправьте файл в банк. Modify the details in the payment file, and then resend the file to the bank.
Отправьте назад вертолёт и сдавайтесь. Turn away your helo and come peacefully.
Отправьте няню на психиатрическую экспертизу. Take the nanny in for psychiatric assessment.
Отправьте эл. письмо своему разработчику. Email Your Developer
Решение 6. Отправьте заявку на ремонт Solution 6: Request a repair
Снова отправьте заявку на проверку приложения Resubmit your App
Шаг 4. Отправьте игру на проверку Step 4 - Request a Game Review
Отправьте нам жалобу на данного человека. Report this person to us.
Решение 7. Отправьте запрос на ремонт Solution 7: Request a repair
Отправьте мне по факсу бланк заявления. Please fax me the application form.
Отправьте нам жалобу на данного пользователя. Report this person to us.
Решение 2. Отправьте заявку на ремонт Solution 2: Request a repair
И отправьте второй легион за Спартаком. And second legion set to purpose towards Spartacus.
Предупредите полицейское управление и отправьте саперов. Alert BPD and put the bomb squad on standby.
Решение 3. Отправьте заявку на ремонт Solution 3: Request a repair
Решение 8. Отправьте заявку на ремонт Solution 8: Request a repair
Отправьте CMR-файл в каталог поставщика. Upload the CMR file to the vendor catalog.
Отправьте мне по факсу форму заявки. Please fax me the application form.
Просто отправьте HTTP-запрос GET на адрес: Simply make an HTTP GET request to:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!