Примеры употребления "Отправлять" в русском с переводом "resend"

<>
Большинство серверов обмена сообщениями продолжают отправлять сообщение 200 получателям за раз, пока оно не будет доставлено всем. Most messaging servers will continue to resend the message in groups of 200 recipients until the message is delivered to all recipients.
Их потребуется отправить по отдельности. You need to resend them one at a time.
Функция Отправить заново недоступна в Outlook в Интернете. Resend this message isn't available in Outlook on the web.
Вы также можете объяснить, почему отправляете сообщение повторно. You may also want to explain why you are resending it.
Функцию Отправить заново не удастся использовать для нескольких сообщений одновременно. Resend this message doesn't work on multiple messages.
В разделе Перемещение ленты щелкните Действия > Заново отправить это сообщение. In the Move section of the Ribbon, click Actions > Resend this Message.
В противном случае подождите некоторое время, а затем отправьте сообщение еще раз. Otherwise, wait a short time and then resend the message.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!